您要查找的是不是:
- The era of cheap money is nearing an end. 低息贷款的时代已接近尾声。
- Rapid growth, they claimed, had been a sham based on governments pouring cheap money into favoured firms. 他们称,所谓“快速的发展”,是政府把大量低利率投资砸入特权企业而造成的虚假繁荣。
- The answer seems to be an abundance of cheap money, which lured investors into complacency. 答案似乎是丰盈的低息贷款让投资者于诱惑下变得扬扬自得。
- Where its own cheap money policy has created a flood ofliquidity outside its borders, through the carry trade. 宽松的货币政策通过套息交易在国外创造了大量的流动性。
- Brown sought to take credit for the combination of low inflation and cheap money. 布朗要求采取信贷相结合的低通货膨胀率和廉价的钱。
- Amid all of this political teeth-gnashing, Mr Fukui has been anxious to wean Japan off its addiction to cheap money. 在全部行政努力中,俊彦先生高度重视断绝日本人对贬值货币的偏好。
- Immunised by pessimism-beating cheap money and higher government spending, confidence has returned. 抗悲观的廉价资金和加大的政府开支赋予了人们免疫性,信心已开始回升。
- Cheap money and fiscal handouts might feel like narcotics, but are ultimately medicine for a sick patient. 宽松资金和财政救助可能感觉象毒品,但对一个病人来说还是治病良药。
- Cheap money has encouraged households, especially American ones, to borrow and spend lavishly. 低息贷款促进了居民贷款与过度消费,美国的状况尤是如此。
- That superabundance of cheap money didn't come from Americans, since we haven't been saving for years. 这些大量富余的低息借款并不来自美国,美国人已经多年没有存款的习惯了。
- The American consumer comes across as a helpless addict hooked on to cheap money. 美国消费者如一个无助的吸毒成瘾者般迷上了廉价资金。
- Another school of thought blames the Fed for running a cheap money policy for far too long. 另一派人谴责美联储将宽松货币政策维持过久。
- First, the Fed will start modifying the language in its regular policy statements, gradually raising the prospect of an end to cheap money. 首先,美联储将开始修改常规政策声明中的措辞,逐步提升廉价资金时代结束的可能性。
- Particularly risky are programs where the government lends cheap money to private investors to buy loans and securities. 政府向私人投资者发放低息贷款用于购买贷款和证券的计划尤其危险。
- It is mindful of the way cheap money in the 1980s stoked up such a firestorm of investment in the private sector that stock and land prices soared. 现在的态势让人们想起1980年代的低息贷款是怎样引燃了私人投资的燎原大火,将股指和房价一路推升的。
- Many foreigners concluded that Asia's economic success had been a complete sham, based on governments pouring cheap money into favoured firms. 许多外国人认为亚洲经济的成功完全是场骗局,亚洲的经济是基于政府向企业注入大量廉价的货币。
- Cheap money from abroad juiced an already fragile financial regulatory and supervisory structure that needed discipline more than cash. 廉价的国外货币(造成了)脆弱的金融规章和比起钱更需要纪律的管理结构。
- The OECD said that extremely aggressive policy centred on cheap money should stay in force. Only a few weeks ago, this was contentious; now it is accepted. 经合组织表示,应继续实施以提供廉价资金为核心、极端积极的政策。就在几周前,这个问题上还存在着争议;如今已得到公认。
- Eventually, of course, if one maintains an absurdly soft monetary policy for long enough, the cheap money will trickle through the financial sector to the rest of the economy, but at the cost of higher inflation and reduced purchasing power. 当然最终,如果央行将宽松得离谱的货币政策维持足够长时间,那么廉价资金将通过金融领域慢慢渗入实体经济的其它领域,但代价是通胀加剧、购买力下降。
- And yet they controlled all the press, and they controlled most of the economy because they had come in with cheap money when the mark was devalued and bought up practically everything. 而他们控制着全部出版业,他们控制着绝大部分的经济,因为马克贬值之前他们带着不值钱的货币来买光了实际上所有的一切。