• - (用手或其他方式抓住或搬动物体) hold; take:

    bring it here; 拿来

    take it away; 拿去

    - (用强力取; 捉拿) seize; capture:

    take the enemy's positions; 拿下敌人的阵地

    capture a fort; 拿下要塞

    - (掌握; 把握) have a firm grasp of; be able to do; be sure of:

    not be sure; feel uncertain; 拿不准

    She can do every kind of farm work. 样样农活她都拿得起来。

    - (刁难; 要挟) put sb. in a difficult position; make things difficult for sb.:

    Don't think that you can make things difficult by not doing the job. 这件事你拿不住人。

  • - (引进所凭藉的工具、材料、方法等):

    write with a pen; 拿笔写字

    measure with a ruler; 拿尺量

    - (引进所处置的对象):

    pay no attention to him; make light of foe; 不拿他当回事

    Don't make fun of him. 别拿他开玩笑。



  1. 殖民地的人们拿起武器反抗英国统治者。
    The colonists took up weapons to rebel against the British ruler.
  2. 他们拿起武器保卫祖国。
    They took up arms in defence of their country.
  3. 他从箱子里拿出一本书。
    He took out a book from the case.
  4. 我瞧不起那些工作不顺心就拿家里人出气的男人。
    I look down on man who vents his anger on his family after having a bad day at work.
  5. 据说他们又从加拿大订购了一些粮食。
    They are said to have ordered more grain from Canada.
  6. 你拿到火车票了吗?
    Have you got your train ticket?
  7. 警察设下了捉拿窃贼的圈套。
    The police set a trap to catch the thief.
  8. 警方还未得到可捉拿这个罪犯的足够情报。
    The police haven't got enough information to catch the criminal.


目录 附录 查词历史