- 又 [yòu]
read again and again; 读了又读
year after year; 一年又一年- （表示几种情况或性质同时存在）:
cheap but good; 又便宜又好
After a summer here the poorest sheep and cattle grow strong and fat. 经过一个夏天，连最差的牛羊在这里也长得又肥又壮了。- （表示意思上更进一层）:
On top of it being dark, it rained, which made the going even tougher. 天很黑，又下着雨，路更难走了。- （表示 在某个范围之外有所补充）:
In addition to the tractor, we have acquired a new rice transplanter. 除了拖拉机，我们又添了一台插秧机。
The doctor felt my pulse and looked down my throat. 大夫摸了摸我的脉，又瞧了瞧我的嗓子。- （表示整数之外再加零数）:
one and a half 一又二分之一- （表示有矛盾的两件事情）:
She couldn't make up her mind whether to go or not. 她又想去，又不想去，拿不定主意。- （表示转折，有“可是”的意思）:
He was about to speak. Again he checked himself. 他想说话又忍住了。
I'd like to go, but I'm not sure if I can find the time. 我想去，又怕没时间。- （用在否定句或反问句里，加强语气）:
I'm not a stranger here, why all these ceremonies 我又不是外人，何必客气。
That's not a hard job. I'm sure I can manage it myself. 这活儿又不重我一个人顶得下来。
Scarcely had he arrived when he had to leave again.
They have increased the price of petrol again.
These three students played truant again.
I got saddled with taking the children to school again!
We are glad to be on land again.
They are rowing again.
Tom has hived off again.
He came in with a face as long as a fiddle and said it was raining again.