抓的英文翻譯
基本釋義
參考釋義
- 抓 [zhuā]
-
-
- (手指聚攏,使物體固定在手中) grab; clutch; get; seize; grasp:
clutch fast; 一把抓住
seize a rope; 抓緊繩子
- (搔抓) scratch:scratch an itch; 抓癢
scratch one's head; 抓頭皮
- (捉拿; 捕捉) arrest; catch; seize:seize the spy; 抓特務
press-gang labourer; 抓勞工
- (特別著重) stress; pay special attention to; emphasize:emphasize the quality of the products; 抓產品質量
watch out for the first signs; 抓苗頭
- (搶著做) seize; grasp:seize an opportunity; grasp at an opportunity; 抓機會
grasp the nettle 大膽抓起棘手問題
- (負責做) take charge of; be responsible for:He is a vice-president for academic affairs. 他是抓業務的副校長。
He is in charge of the work. 這項工作由他抓。
- (吸引) attract; draw; fascinate:The play gripped the audience soon after it started. 劇一開始就抓住了觀眾。
He attracted listeners' attention with his speech. 他的演講抓住了聽眾。
-
抓的用法和樣例:
例句
-
我給他這一機會,他立刻抓住不放。
When I gave him the chance, he grabbed it at once. -
他抓住我的領子把我拉倒他面前。
He grabbed my collar and pulled me towards him. -
老鷹抓住小雞飛走了。
The hawk snatched the chicken and flew away. -
抓住這個機會,否則你會後悔的。
Seize the chance, otherwise you'll regret it. -
獅子抓住獵物,把它吃了。
The lion seized its prey and ate it. -
當他跌倒時,便往一條懸挂的繩子抓去。
As he fell, he caught hold of a hanging chain. -
他跑得飛快,足以抓住那小偷。
He ran fast enough to catch the thief. -
別再猶豫了,一有機會就抓住它!
Don't hesitate; seize the first opportunity that comes along!