new
一清二楚的英文翻译
基本释义
参考释义
- 一清二楚 [yī qīng èr chǔ]
-
-
- be crystal clear; as clear as daylight [day]; as clear as noon; as dear as the sun at noon; as plain as the nose in your face; (as) clear [plain] as noonday; (as) clear as the sun at noonday; beyond the shadow of a doubt; clear as day; explicit; patently; perfectly clear
-
一清二楚的用法和样例:
例句
-
现在你把此人与他妻子的关系告诉了我,这样,整个情况就一清二楚了。
Now that you tell me about the man's relationship with his wife, the whole picture falls into place. -
当我们的意见有分歧的时候,逻辑只会搞乱妻子的脑子而已:她不是为了反对那一清二楚的事实而争辩,只是为了反对我而反对我啊!
Logic merely distracts my wife when we disagree: it isn't the clear-cut fact she's arguing with, but me!