提心弔膽

 
[tí xīn diào dǎn]
new

提心弔膽的英文翻譯

基本釋義

參考釋義

提心弔膽 [tí xīn diào dǎn]
  • - be always on tenterhooks; be filled with anxiety [fear]; be haunted with fear; be in a blue funk; be in great terror; breathless with fear; have a thrill of horror; have one's heart in one's mouth; have one's nerves kept on tenterhooks; have one's mind kept on the stretch; hold one's breath; in breathless anxiety; in fear and dread; live in constant fear; One's heart is in one's mouth.; pull up one's socks; tremble with fear; worry

提心弔膽的用法和樣例:

例句

  1. 她一定要孩子們穿得暖暖的,他們有點小毛小病便提心弔膽,她對他們實在關心得太過分了。
    She does fuss the children about so-making sure they're well wrapped up, and worrying about minor illnesses.
  2. 凡是罪犯必然經常提心弔膽,害怕暴露。
    A criminal must be in perpetual dread of exposure.

短語

今日熱詞
目錄 附錄 查詞歷史