您要查找的是不是:
- My own understanding: self-mockery or can be used to deride,tease others. 俺个人的中文理解是:用于自嘲或嘲笑他人。
- If you always tease others like that, you' ll forfeit the good opinion of your friends. 你如果老是那样捉弄别人,你就会丧失朋友们的好感。
- If you always tease others like that, you'll forfeit the good opinion of your friends. 你如果老是那样捉弄别人,你就会丧失朋友们的好感。
- Don't tease others. 别取笑别人。
- As for me, I don' t care for tea. 就我来说,我是不喜欢喝茶的。
- I don' t care a fig what others think of me. 我毫不在乎别人对我有什麽想法.
- Don' t always lean on the help of others. 不要老是依靠别人的帮助。
- So, don’t spare your acclamation to others. 所以,平常不要吝惜你的喝彩声。
- Don' t involve other people in your trouble. 别把别人牵涉进你的麻烦中去。
- I don' t go there every day, only every other day. 我不每天到那儿去,隔一天才去一次。
- Don' t meddle in other people' s affairs. 不要干涉别人的事情。
- Don' t always copy what the others do ; use your own ideas. 不要老是蹈袭他人; 你应该有主见.
- Don’t scrawl all over the wall. 不要在墙上乱涂乱画。
- Don’t confound public affairs with private ones. 不要把公事与私事混为一谈。
- If you don’t like it, I’ll trade with you. 如果你不喜欢,我跟你换。
- Don’t out your head while riding in the bus. 坐公共汽车时别把头伸出窗外。
- Don’t touch the report on my desk. 别碰我桌子上的报告。
- Calcite, siderite, barite and others don’t contain gold. 方解石、菱铁矿、重晶石等不含金。
- Don' t make that infernal noise ! 不要发出那种讨厌的闹声!
- If you don t help me,I ll haunt you after my death. 如果你不帮助我,我死后变鬼来缠你。