您要查找的是不是:
- He is the high commissioner of this society. 他是这个团体的特派专员。
- All foreign affairs involving Tibet will be left completely in the hands of the high commissioners. 一切西藏涉外事宜均由驻藏大臣全权处理。
- Criminal punishment will be reported to the high commissioners for examination and approval. 对犯罪者的处罚,都要经过驻藏大臣审批。
- The annual financial receipts and expenditures of the Dalai Lama and the Bainqen Erdeni will be subject to checking by the high commissioners. 达赖喇嘛、班禅额尔德尼每年的财务收支,由驻藏大臣稽查总核。
- The high commissioners will issue laissez-passers to Tibetans who apply to go to Nepal or other places, and set the leaving and returning dates for them. 藏人出境至尼泊尔等地,由驻藏大臣签发路证,规定往返日期。
- The high commissioners will issue laissez-passers to Tibetans who apply to go to Nepal or other places,and set the leaving and returning dates for them. 藏人出境至尼泊尔等地,由驻藏大臣签发路证,规定往返日期。
- The high commissioners will supervise the handling of Tibetan affairs on behalf of the central government,enjoying the equal standing with the Dalai Lama and the Bainqen Erdeni. 驻藏大臣代表中央政府督办藏内事务,地位与达赖喇嘛、班禅额尔德尼平等。
- The high commissioners will supervise the handling of Tibetan affairs on behalf of the central government, enjoying the equal standing with the Dalai Lama and the Bainqen Erdeni. 驻藏大臣代表中央政府督办藏内事务,地位与达赖喇嘛、班禅额尔德尼平等。
- Colville says the High Commissioner, Navi Pillay, is calling on the Nepalese government to set up an independent and credible commission to investigate all forced disappearances. 科韦尔说,人权事务高级专员皮莱要求尼泊尔政府成立一个独立、可靠的委员会,对所有的被迫失踪案子进行调查。
- The high commission staff was told not to speak to journalists. 高级专员公署的工作人员被告知不要和记者谈话。
- Merchants from Nepal and Kashmir wanting to do business in Tibet must register. The registration book must be filed with the high commissioners for record. The appropriate officials will issue laissez-passers to them. 对来西藏贸易的尼泊尔、克什米尔商人要进行登记,造具名册,呈报驻藏大臣备案,由负责官员签发路证。
- Merchants from Nepal and Kashmir wanting to do business in Tibet must register. The registration book must be filled by the high commissioners for record. The appropriate officials will issue laissez-passers to them. 对来西藏贸易的尼泊尔、克什米尔商人要进行登记,造具名册,呈报驻藏大臣备案,由负责官员签发路证。
- The tonsure of the incarnate Living Buddha, his religious name, the choice of the master to initiate him into monkhood and his sutra instructor all have to be reported by the high commissioners to the imperial court for examination and approval. 转世灵童的剃发、取法名、选定授戒的师傅和授经的师傅,也都须经过驻藏大臣奏报朝廷核准。
- The Office of the High Commissioner assists in all these efforts. 高级专员办事处协助所有这些努力。
- She skirted round the problem of the high cost. 她避而不谈巨额费用问题。
- The tonsure of the incarnate Living Buddha,his religious name,the choice of the master to initiate him into monkhood and his sutra instructor all have to be reported by the high commissioners to the imperial court for examination and approval. 转世灵童的剃发、取法名、选定授戒的师傅和授经的师傅,也都须经过驻藏大臣奏报朝廷核准。
- No Galoin is allowed to maintain correspondence with the outside,and all letters and alms received by the Dalai Lama and the Bainqen Erdeni from the outside must be submitted to the high commissioners for censorship and decision concerning a reply. 噶伦不得与外方通信,达赖喇嘛、班禅额尔德尼接到外方信件、布施,俱报告驻藏大臣查验,并代为酌定回信。
- Only those nobles and large monasteries who have made real contributions will enjoy preferential treatment and exemptions,but these must be examined and approved by the high commissioners and the Dalai Lama,who will issue them licences for this purpose. 贵族和大寺庙中确实有劳绩可受优待免除差役者,须经过驻藏大臣及达赖喇嘛核准发给执照。
- Many competitors have entered for the high jump. 已有许多人报名参加跳高比赛。
- The high salary reconciled me to living abroad. 我为获高薪也只好在国外生活。