您要查找的是不是:
- neither to hap nor to wynd [苏]既不往东, 也不往西,既不走这条路, 也不走那条路
- He stands motionless and silent, looking neither to the right nor to the left. 他一动也不动地站着,默不作声,既不右盼,也不左顾。
- He asked me neither to telephone nor to write a letter. 他叫我别打电话也别写信。
- He succumbs neither to temptation nor to intimidation. 他既不屈服于利诱,也不屈服于威胁。
- He stands motionless and silent,looking neither to the right nor to the left. 他一动也不动地站着,默不作声,既不右盼,也不左顾。
- Our goal should be neither to pander to beginners nor to rush intermediates into expertise. 我们的目标既不是吸引新手,也不是将中间用户推向专家层。
- That conforms neither to the facts, nor to the basic law of scientific investigation. 这既与事实不符,也违背科学调查的基本规律。
- That conforms neither to the facts,nor to the basic law of scientific investigation. 这既与事实不符,也违背科学调查的基本规律。
- Alan looked neither to the right nor to the left, but jumped clean upon the middle rock. 艾伦没有朝右边看,也没有向左边瞧,而径直跳上中间那块岩石。
- He chased Abner, turning neither to the right nor to the left as he pursued him. 亚撒黑追赶押尼珥,直追赶他不偏左右。
- Dick bore his situation with quiet dignity, complaining neither to the press nor to the White House. 迪克以冷静的态度忍受着自已的这种处境,既不向报界也不向白宫发出怨言。
- The playwright who had been neither to Oxford nor to Cambridge undoubtedly did these things as well as the most scholarly, even better than they. 这位剧作家虽然没有进过牛津或剑桥,写起剧来却无疑可以与最有学问的那些人媲美,甚至超过他们。
- I then felt that the treasure had come neither to the Borgias, nor to the Spada family. 因此,我觉得那笔财富既没被布琪雅一家所得,也没给史巴达氏家族得到。
- The playwright who had been neither to Oxford nor to Cambridge undoubtedly did these things as well as the most scholarly,even better than they. 这位剧作家虽然没有进过牛津或剑桥,写起剧来却无疑可以与最有学问的那些人媲美,甚至超过他们。
- In discussing the appalling standard of Chinese, our concern is neither to make it a dominant language nor to raise its status - this will be a backward step. 在探讨语文程度低落的事实,我们关注的绝不是如何使华文成为一个强势的语言,或者要进一步提升华文的地位,开历史的倒车。
- And yet my little man seemed neither to be straying uncertainly among the sands, nor to be fainting from fatigue or hunger or thirst or fear. 而这个小家伙给我的印象是,他既不象迷了路的样子,也没有半点疲乏、饥渴、惧怕的神情。
- All above is favorable neither to the internationalization of our floricultural industry nor to the scientific research of horticultural workers. 所有这些均给中国花卉的生产、销售、国际交流及科学研究带来了麻烦,甚至造成了损失。
- It followed what one American official said was a “strange” trajectory, designed neither to land a warhead nor to put a payload into orbit. “我曾扮演过红军,打得很痛快,”这名将军说,“很容易就能够扰乱蓝军。
- Thus, I am addressingmyself neither to beginners nor to advanced pupils, but tothinking violinists and those aspiring to join that category. 更加雄心勃勃必须尝试和寻找他们自己的道路。
- In discussing the appalling standard of Chinese,our concern is neither to make it a dominant language nor to raise its status - this will be a backward step. 在探讨语文程度低落的事实,我们关注的绝不是如何使华文成为一个强势的语言,或者要进一步提升华文的地位,开历史的倒车。