您要查找的是不是:
- And a good deal of that is in domestic spending. 而且其中很大一部分是在国内开支。
- Domestic spending on the Chinese mainland is strong and growing. 中国内地投资及消费现正强劲增长。
- Few even grasp the need to nudge it towards domestic spending. 甚至很少有领导人领会到将经济增长转向依靠国内消费的必要性。
- And just as booming credit once underpinned strong domestic spending, so tighter credit will mean slower growth. 只是发展迅速的信贷曾经支撑着强力的国内支出,因此,信贷的进一步紧缩意味着经济增长的放缓。
- And just as booming credit once underpinned strong domestic spending,so tighter credit will mean slower growth. 与发展的信贷曾经刺激了强劲的国内消费一样,紧缩信贷意味著缓慢的增长。
- This would create a huge new reserve of private wealth in China, which could power domestic spending and growth. 这将会在中国创造出新的巨大的私有财富储备,给国内消费及增长注入活力。
- So the recovery in Asian economies will stumble unless domestic spending, notably consumption, perks up. 因此除非让内需,尤其是让消费振作起来,否则亚洲经济体的回复之路依旧前途坎坷。
- When an energy exporter converts its petrodollars at the central bank, domestic spending rises. 当一个能源出口者把他的石油美元在当地央行兑换掉,国内的消费价格就要上涨。
- Domestic spending is an old task, nature is a family most this the former, stablest function. 家庭消费是个古老的课题 ,自然是家庭最本原、最稳定的职能。
- While Chinese export growth has moderated, domestic spending is expanding rapidly. 而中国出口增长放缓,本地消费正在迅速扩大。
- Third, and most important, domestic spending has bounced back because the fiscal stimulus in the region was bigger and worked faster than in the West. 第三,并且也是最重要的,由于该地区的财政刺激比西方的规模更大,运转的也更快,国内消费支出得以反弹。
- Indeed, add in Japan and total Asian domestic spending (at market exchange rates) looks set to overtake America's next year. 其实,加上日本,整个亚洲的国内开支(基于市场汇率)将会在明年超过美国。
- In dollar terms, which better measure China's ability to buy imports, its domestic spending has soared by a whopping 33%. 以美元为基准能更好衡量中国购买进口商品的能力,接过显示其内需上升高达33%25。
- Too many German leaders seem to take the economy's export orientation as immutable.Few even grasp the need to nudge it towards domestic spending. 太多的德国领袖人物似乎认为出口导向型的经济是不可更改的,几乎无人领会将注意力转向国内消费的必要性。
- If the world economy is to adjust to higher saving in shopaholic deficit countries, such as America, it will require surplus nations to stimulate their domestic spending. 如果世界经济打算做出调整并提高像美国这样患有购物狂症的赤字国家的储蓄率,它应该要求盈余国家刺激自己的国内支出。
- That has given a big boost to domestic spending but raised concerns that the flood of liquidity will push up inflation, fuel bubbles in shares and housing, and store up bad loans. 这极大地促进了国内消费,但也引发了人们对流动资金泛滥的担心,怕其会推高通货膨胀,促使股市和房地产泡沫,以及坏帐的。
- Domestic spending has been spurred partly by the government's stimulus package, but probably even more important was the scrapping of restrictions on bank lending late last year. 国内消费一部分受到政府的经济刺激政策影响,但很有可能更重要的解除了银行借贷的一些限制。
- In Europe's rich economies, in contrast, subprime losses and investor nervousness may force banks to tighten their belts, denting the nascent growth in domestic spending. 反之,在欧洲富裕经济中,次级房贷损失及投资人的紧张会强迫银行收紧其腰带,伤害那刚刚复苏的国内消费。
- Worse, the recovery, when it comes, will be feeble, as the overindebted rebuild their balance-sheets and export-dependent countries reorient their economies towards domestic spending. 更糟的是,无力还贷的国家重建了他们的资产负债表,出口依赖型国家则将其经济重心转到扩大内需,这使得期望中经济复苏显得脆弱无比。
- 今日热词
-
- 深远海浮式风电平台 - deep-sea floating wind power platform
-
- 京雄高速公路 - Beijing-Xiongan expressway
-
- 农业及相关产业增加值 - the added value of agriculture and related industries