convention

  扩展词汇  
[kən'venʃn]     [kən'venʃn]    
  • n. 大会;协定;惯例;公约
new

convention的英文翻译是什么意思,词典释义与在线翻译:

双解释义

n. (名词)
  1. [C](某一职业、政党等的人士召开的)大会 conference of members of a profession, political party, etc.
  2. [C][U]习俗,惯例 general, usually unspoken, agreement about how people should act or behave in certain circumstances
  3. [C]协议,协定 agreement between states, rulers, etc. that is less formal than a treaty

英英释义

Noun:
  1. a large formal assembly;

    "political convention"

  2. something regarded as a normative example;

    "the convention of not naming the main character"
    "violence is the rule not the exception"
    "his formula for impressing visitors"

  3. (diplomacy) an international agreement

  4. orthodoxy as a consequence of being conventional

  5. the act of convening

convention的用法和样例:

例句

用作名词 (n.)
  1. The convention looms as political battle.
    这场大会将是一场政治角斗。
  2. Delegates will be picked at a convention.
    代表将在大会上选出。
  3. This convention results in no ambiguity.
    这个协定不会导致误解。
  4. The countries all agreed to sign the convention.
    各国都同意签署这项协定。
  5. The handshake is a social convention.
    握手是社交惯例。
  6. Convention requires that such meetings open with prayer.
    惯例上要求这样的集会应当以祈祷开始。
  7. Property Management Convention agreed receivers?
    物业管理公约约定啥?
  8. We follow Geneva Convention procedures.
    我们遵守日内瓦公约规定的程序。

常见句型

用作名词 (n.)
  1. At the recent convention a declaration was adopted.
    在最近举行的大会上通过了一项宣言。
  2. It is the convention for women to wear this type of skirt.
    妇女们习惯穿这种式样的裙子。
  3. Convention dictates that he should resign in such a situation.
    依照常规,他在这种情况下应该辞职。
  4. Japan has signed a convention of peace with a neighboring country.
    日本已与邻国签署了一项和平协定。

词汇搭配

用作名词 (n.)
动词+~ 形容词+~ 名词+~ 介词+~ ~+介词

经典引文

  • There was a convention of dentists in the city.

    出自: T. Dreiser

convention的详细讲解:

词义辨析

n. (名词)
convention, assembly, congress, council, meeting
  • 这组词都有“会议”“集会”的意思。
  • 1.meeting是普通用词,可指两人或两人以上的各种情况的集会、会议; council常指在国际上由各国代表参加的政治会议,或常设的政治机构; congress使用面比council窄,在国际上指各种专业人员代表大会,或为解决某事项专门召开的各国代表会议,在国内则多指经选举产生的立法机构,或专业人员代表大会; convention指正式派代表出席的政治、宗教、政党等的大会,用以通过协议或选举领导人等。
  • 2.council的成员是固定的,规模不大,是非群众性的; 而congress的规模总是较大,有一定的代表性、群众性。
  • convention, custom, tradition
  • 这组词都可表示“惯例,传统”。tradition强调历史上的意义,因长久奉行而几乎具有法律效力的习惯方式; convention主要指公认的社会规则和得体的礼仪; custom指某社会或民族的惯常行为规范。
  • agreement,contract,treaty,convention,bargain,understanding,accord
  • 这些名词均含“协定,协议,契约,合同”之意。
  • agreement普通用词,含义最确定,泛指个人、团体或国家之间取得一致而达成的任何协议、协定或合同、契约等,可以是口头的,也可以是书面的。
  • contract侧重指双方或多方订立的具有法律效力的正式的书面合同或契约。
  • treaty指国家之间经外交谈判后依照国际法签订的正式条约。
  • convention比treaty更专门化,但不及treaty正式。也可指国家之间就有关事情签订的条约。
  • bargain通常指商业交往中的购销合同。
  • understanding指不具约束力的非正式的协议。
  • accord多指国际间的非正式协议。
  • conference,congress,assembly,meeting,rally,council,session,convention,gathering
  • 这些名词均含有“会,会议”之意。
  • conference正式用词,一般指大型会议,如政府工作会议、国际学术交流会议、各国之间的协商、会谈等。
  • congress指国会、议会、代表大会等机构,尤指经选举产生的国家立法机构的大会或由这些机构召开的大会,也可指专业人员代表大会。
  • assembly多指一个通常有许多人参加、计划好的,为某一特殊目的而召集的会议。
  • meeting普通用词,词义广泛。指一般性的会议,可用于任何场合。
  • rally指大规模的群众性政治集会。
  • council在国际上多指由各国代表参加的政治会议,或常设的政治机构。在国内、地方上,此词多指常设的政务领导机构,如市政委员会等。
  • session一般指议会等召开的正式会议。
  • convention侧重指某一政党或团体为某一特殊目的而召开的会议;也可指学术团体的年会。
  • gathering指两人以上的聚会或集会,强调非正式性。
  • habit,practice,custom,convention
  • 这组名词一般含义为“习惯”。
  • habit指个人的“习惯”,通常用于表示做事、思考问题或行为举止的不自觉的方式方法。
  • practice既可表示个人的也可表示社会的“习惯”,这种“习惯”从性质上看是一种反复不断的或是有选择性的行为或者方法。
  • custom具有 habit 和 practice 的一切含义,此外,custom 还包含这样一层意思:长期而广泛采用的行为或方法,即风俗习惯,按照某地区人们共同生活及其行为的准则或规范,它不仅有指导意义,而且具有必须遵循的意义。
  • convention其实是其他3个词的近义词,它的含义为:固定的或公众一致承认的行事或表达思想的方法。
  • 词源解说

    • ☆ 15世纪初期进入英语,直接源自拉丁语的conventio,意为大会,惯例。
    今日热词
    目录 附录 查词历史