您要查找的是不是:
- Cultural orientations can make a direct translation nonsensical. 不同的文化價值取向可以使直譯變成胡說八道。
- On the left is what you would say in English, The middle has the French equivelent and on the right is the Direct Translation. 左邊是英語表達,中間是對應發法語表達,右邊則是從法語直譯成英語的句子。
- On basis of the author's translation practice, this paper deals with the function of contextual information and is application in scientific translation operation. 本文結合科技翻譯實例,討論了語境信息在原文理解和翻譯表達中的作用,以及如何利用語境信息確保譯文準確無誤。
- Just picked up a carton of instant noodles from the convenient store.It is reading "Stinky Stinky Pot" (what a very unpoetic direct translation!). 剛從便利商店買了一個紙盒泡麵名為"臭臭鍋桶面"(不管中英文翻譯聽起來都是非常地不雅!
- As PA the candidate will do direct translation between a senior manager from Europe and the DMG Shanghai team, customers and other business relations. 作為個人助理要求候選人能為歐洲高級經理和DMG上海團隊,客戶和其他業務夥伴之間做直接的翻譯。
- The results indicated that students represented total subtrahend problems also had direct translation strategy and problem model strategy, which were the same as compare problem. 結果表明:(1)與比較應用題的表徵相類似,小學生對和差應用題的表徵也存在著直譯策略和問題模型策略;
- According to information theory, we can see that "faithfulness" is a very obscure concept.It is unscientific to use such an obscure concept to judge and direct translation act. 根據相關資訊理論原理,我們可以看到,「信」其實是一個相當模糊的概念,以其作為標準來評價及指導翻譯活動是不科學的。
- Finally it comes to a conclusion that Dr.Lin tends to adopt flexible translation strategies during his translation operation, and domesticating translation strategy has been most frequently used. 結論認為:林語堂在漢譯英過程中更傾向於多種翻譯策略的混合靈活使用。
- "Chinatown",meaning a neighborhoodswheresChinese immigrants live,is proper English. But "Chinaman",meaning a Chinese person,became offensive in America during the first half of the 20th century,even though it is a direct translation of Zhongguoren. 「中國城」(Chinatown)意思是中國移民居住的地區,它是個很適當的英語單詞,但是若說Chinaman,意思是中國人,那在美國二十世紀上半葉可就得罪中國人了,儘管該詞是「中國人」一詞的直接譯法。
- Also in the C Builder 6.0 MailProj.bpr open documents can be directly translated operation. 該應用程序可以不依賴C++ Builder環境來運行,雙擊即可運行。也可以在C++ Builder 6.;0中打開MailProj
- According to the str ategies of Gutt's direct translation and indirect translation,the concrete metho ds of translating humorous utterances are put forward. 根據格特的直接翻譯與間接翻譯的策略,筆者提出了幽默言語翻譯的具體方法。
- To optimize MLFMA, various techniques including the Morton code, the modified interpolation technique for translation operators and the recycling storage strategy for outgoing waves were used. 重點設計了用於多層快速多極子方法的各種優化方法包括Morton編號、轉移因子修正內插技術與外向波重複存儲策略。
- However, there are a few places in the WordPress distribution where gettext cannot be used -- see WordPress:Files For Direct Translation for more information on how to translate these spots. 更多關於怎樣國際化一個插件的內容的信息,請看看編寫一個插件;主題國際化的操作也類似。
- She cast her eyes down to avoid direct eye contact. 她垂下雙目以避免對視。
- I'll book you on a direct flight to London. 我將為你預訂直飛倫敦的航班。
- He has chosen the most direct route. 他選取了最直的路線。
- syntax directed translation schema 面向語法的翻譯模式
- She's very direct, believes in speaking her mind. 她為人直率,喜歡有什麼說什麼。
- Can you direct me to the shoe department? 請告訴我賣鞋部在哪裡。
- Be there a direct train for Beijing to Nanning? 從北京到南寧有直達車嗎?