您要查找的是不是:
- Natasha, getting up and curtseying, did not know either what she was to do. 娜塔莎站起來,行屈膝禮,她也不曉得應該怎麼辦。
- The handle turned, the door unclosed, and passing through and curtseying low, I looked up at -- a black pillar! 我進去行了一個低低的屈膝禮,抬起來頭竟看見了一根黑色的柱子!
- Photographs show her curtseying, while the general's face registers no discernible emotion at all. 照片中,她向將軍行屈膝禮(譯者註:緬甸婦女的見面禮儀),而從將軍則面無表情。
- When they had paid their tribute of politeness by curtseying to the lady of the house, they were permitted to mingle in the crowd. 她們殷勤,有禮貌地問候了這家的女主人,然後就加入到人群中間去。
- Among the most beautiful amenities of life I have seen in the West are the clicking of heels of Prussian gentlemen bowing to a lady in a parlot and the curtsying of German girls,with one leg crossed behind the other. 我在西方所看見的禮儀之中,最優美的兩種是:普魯士的紳士在客廳里向女人鞠躬時皮鞋後跟輕敲之聲,及德國少女一腿向前彎而行屈膝禮的姿態。
- Among the most beautiful amenities of life I have seen in the West are the clicking of heels of Prussian gentlemen bowing to a lady in a parlot and the curtsying of German girls, with one leg crossed behind the other. 我在西方所看見的禮儀之中,最優美的兩種是:普魯士的紳士在客廳里向女人鞠躬時皮鞋後跟輕敲之聲,及德國少女一腿向前彎而行屈膝禮的姿態。
- She nodded to the dressmaker, who knew her, and was curtseying respectfully, and seated herself in a low chair beside the looking-glass, draping the folds of her velvet gown picturesquely about her. 她向她熟悉的畢恭畢敬地向她行屈膝禮的女時裝師點點頭,然後在鏡子旁邊的安樂椅上坐下來,姿態優美地展開她那件天鵝絨連衣裙的褶子。
- " The handle turned, the door unclosed, and passing through and curtseying low, I looked up at -- a black pillar! 我進去行了一個低低的屈膝禮,抬起來頭竟看見了一根黑色的柱子!
- When they had paid their tribute of politeness by curtseying to the lady of the house, they were permitted to mingle in the crowd 她們殷勤,有禮貌地問候了這家的女主人,然後就加入到人群中間去。
- they had paid their tribute of politeness by curtseying to the lady of the house, they were permitted to mingle in the crowd. 她們殷勤,有禮貌地問候了這家的女主人,然後就加入到人群中間去。
- (And she tried to curtsey as she spoke--fancy curtseying as you're falling through the air! Do you think you could manage it?) And what an ignorant little girl she'll think me for asking! (她說這話時,還試著行個屈膝禮,可是不成,你想想看,在空中掉下來時行這樣的屈膝禮,行嗎?)如果我這樣問,人們一定會認為我是一個無知的小姑娘哩。