您要查找的是不是:
- Violent attacks are becoming all too familiar(= sadly familiar). 暴力攻击变成了司空见惯的现象。
- Yet the arguments marshalled in support of the quotas are all too familiar. 然而,支持配额制的诸多理由并不新鲜。
- In photographs we are all too familiar with the red eye effect we sometimes get. 在照片中,我们对有时会患的红眼症太过熟悉。
- The ability of financial crises to spread out from their spawning grounds is also all too familiar. 金融危机从他们最初发端的领域不断蔓延的能力也极其相似。
- The U.N. Children's Fund says an all too familiar tragedy is unfolding in the Horn of Africa. 联合国儿童基金会说,非洲之角正在呈现出一幅人们再熟悉不过的悲惨场面。
- David Aaron, Director of the RAND Center for Middle East Public Policy, said that rhetoric is all too familiar. 美国兰德公司中东地区公共政策中心主任大卫.;阿龙说,这种说法听起来实在太熟悉了。
- And we are all too familiar with the dispiriting silence in Singapore.The public space here has gone all quiet. 倾听这片土地,此处的公共空间显得悄然无声,莫非是因为国人终于内化?
- But Somervell's concealment from Congress of the expanding size and cost of the project is all too familiar. 但是索穆威尔瞒着国会加大建筑物的规模并增加此工程的成本在那时实在是太司空见惯了。
- Just think if you were Corey Maggette, leaving the Clippers and finding himself in all too familiar circumstances. 试想如果你是马盖蒂,离开快船队并找到了一个合适的环境。
- About midnight, a brougham, which was all too familiar, pulled up near number 9. 将近午夜的时候,一辆我很熟悉的双座轿式马车在九号门前停下来。
- The bone in question is the fifth metatarsal, something Real Madrid football star David Beckham and all of England will be all too familiar with. 出问题的是第五跖骨,就是那块皇马球星小贝和整个英格兰都熟悉得不能再熟悉的骨头。
- Management quickly scheduled a press conference, and Lennon recanted according to a script we’re all too familiar with these days. 管理层迅速召开记者发布会,列农撤回他的言论。关于这件事的记述我们现在都已经烂熟于心了。
- The hokeyness is also all too familiar: smoke and mirrors (literally), overwrought music and well-scrubbed, overly rehearsed contestants who cry and laugh on cue. 节目中的虚情假意也太过类似:烟雾效果和镜子,故作紧张的音乐以及多次排练的哭泣和大笑环节。
- When some visitors to the country, who privately disparage public, mainstream culture, engaged in an act of criminal violence against that culture, many citizens embraced an all too familiar response: find and expel the foreigners in our midst. 一些外来者进人这个国家,他们私下里轻视这种主流文化,当他们从事针对此种文化的暴力行为时,许多公民就会采取一种我们再为熟悉不过的态度:将他们找出来并且从我们当中驱逐出去。
- The children are too familiar with their teacher. 这帮小学生对老师过于随便。
- We do not know how many voices have been interrupted, given the mundane lives we lead.And we are all too familiar with the dispiriting silence in Singapore.The public space here has gone all quiet. 在庸碌的日常生活中,我们不知道有多少把被打断的声音,而新加坡的安静是如此理所当然地令人沮丧。
- The sports meet ended all too briefly. 运动会过于简单地结束了。
- The end of the holiday came all too soon. 假期结束得未免太快了。
- The time passes all too quickly when people play cards. 当人们在玩扑克的时候,时间很快就过去了。
- Do not get too familiar with the hotel staff ... 别跟旅店的职员混得太熟 ...