您要查找的是不是:
- This happened frequently during the Nixon Administration. 这种事在尼克松政府期间频繁发生。
- The Nixon Administration had confronted this impasse with divided counsel. 面临这个僵局,尼克松政府意见不一。
- This process destroyed any compassion for the complexity of the task the Nixon Administration had inherited. 事态的进展就这样使人们对尼克松政府继承下来的担子的复杂性失去了任何同情。
- There resided in this almost inhuman detachment the seeds of the eventual destruction of the Nixon Administration. 正是这种几乎不讲人情的超然态度埋下了导致尼克松政府最后垮台的种子。
- The myth has been fostered that electronic surveillance was an invention of the Nixon Administration. 他们制造了一个荒诞的说法,好象电子监视手段是尼克松政府的发明。
- The Nixon Administration deliberately withhold supplies from Israel to make it more tractable in negotiations. 尼克松政府蓄意扣留军需品不给以色列,以便使它在谈判中较为驯服。
- In 1969, the Nixon administration announced a halt to residential use of the pesticide DDT as part of a total phaseout. 1969年的今天,作为分阶段全面禁用杀虫剂DDT的开始,尼克松政府宣布停止居民使用DDT。
- There were continuity and discrepancy as well, in the Middle East policies of Johnson and Nixon administration. 约翰逊和尼克松两届政府的中东政策既有连续性又有明显的差异。
- The Nixon Administration was greeted with a barrage of advice to move forward rapidly to improve relations with the Soviet Union. 人们以源源不竭的要求向改善对苏关系迅速迈进的忠告来迎接尼克松政府。
- We in the Nixon Administration felt that our challenge was to educate the American people in the requirements of the balance of power. 我们这些在尼克松政府里任职的人觉得,要教育美国人民理解搞均势的必要性实非易事。
- The Nixon Administration was not so insensitive to the Chilean junta's clumsy and occasionally brutal practices as our critics alleged. 尼克松政府并不象批评我们的人所说的那样,对智利军政权的那些很不策略的,有时又是很残酷的作法无动于衷。
- When the Nixon Administration came into office, the prevalent doctrine for conventional forces was the "two-and-one-half-war" strategy. 在尼克松政府就任时,关于常规部队的流行的理论是“两个半战争”战略。
- I have described in "White House Years" the belated and confused efforts made by the Nixon Administration to prevent Allonde's accession to the Presidency. 我在《白宫岁月》一书中已经谈到了尼克松政府为防止阿连德当选总统所做的不但为时已晚而且杂乱无章的工作。
- The Nixon administration feared that these companies might be nationalized by a socialistic government, and was openly hostile to Allende. 尼克松政府通过多边组织向智利施加经济压力,继续支持阿连德在国会中的反对派。
- By 1973, the Nixon Administration continues its Mandatory Oil Import Program, which is initiated by the Eisenhower Administration, and which is turned to the License Fee Program. 尼克松政府中前期基本上沿用了艾森豪威尔政府的强制性石油进口方案,后期则改为执照费用;
- S.Consequently, America adjusted its European policy during Nixon Administration;nevertheless, the conflicts and disputes were not lessened at all fundamentally between them. 尼克松时期调整了对欧政策,但并未从根本上缓解美欧之间的矛盾和冲突。
- The congressman's casework operation helped them get the benefits, but when the Nixon administration wanted to cut back the program, he voted for the cutbacks. 哈默施密特的社会福利工作是帮助这些矿工得到他们的补助金,但是当尼克松政府希望削减这项计划的资金时,他投了赞成票。
- The administrative practices of the Nixon Administration tended to inflict this sort of indignity on decent and able men, usually by accident, occasionally by design. 尼克松政府里办公事的方式往往会使正派的和能干的人受到这种亏待。这一般是无意造成的,有时则是有意的。
- Though the Post was at considerable financial risk the Post Company had just gone public and the Nixon administration was threatening the Post's television licenses Graham stood up against the pressure from the White House. 虽然《华盛顿邮报》正处于巨大的财政风险当中--《邮报》公司刚刚上市招股,同时尼克松政府威胁不批准《邮报》公司的电视转播许可证--格雷厄姆还是顶住了来自白宫的重重压力。
- Though the Post was at considerable financial risk? ? the Post Company had just gone public and the Nixon administration was threatening the Post's television licenses Graham stood up against the pressure from the White House. 虽然《华盛顿邮报》正处于巨大的财政风险当中--《邮报》公司刚刚上市招股,同时尼克松政府威胁不批准《邮报》公司的电视转播许可证--格雷厄姆还是顶住了来自白宫的重重压力。