您要查找的是不是:
- Gaidar believed that an effectively free market would put an end to shortages.He didn't have long to wait. 他相信一个高度自由的市场将会消灭短缺,而且会很快。
- Still, Mr Gaidar knew his country, its history and its perils better than most Russian politicians. 但是,盖达尔比大多数俄国政客更为了解俄国、俄国的历史以及俄国的危险。
- Mr Gaidar argued that modernisation was impossible without political liberalisation. 盖达尔坚持认为,只有在政治自由的条件下才能实现现代化。
- On the day of the auction, fury at the economic reforms boiled over in Parliament. Communist hard-liners forced a vote of confidence in Gaidar. 在拍卖的那天,被经济改革触怒的人们在议会闹翻了天,共产党顽固分子迫使议会进行了一场对盖达的信任投票。
- Gaidar and his team wanted to use economic reform as a political weapon to smash the old communist system before it destroyed them. 盖达和他的同僚们想在自己被旧的共产党体制摧毁之前,先下手为强,把经济改革作为摧毁对方的一个政治武器。
- As Mr Gaidar says, it was more concerned about recovering the Soviet debts which Russia had inherited than with stabilising its financial system. 如盖达尔所言,它们更关心从俄罗斯收回它继承下来的苏联债务,而不是稳定它的金融体系。
- NARRATOR: On the day of the auction, fury at the economic reforms boiled over in Parliament. Communist hard-liners forced a vote of confidence in Gaidar. 旁白:在拍卖的那天,被经济改革触怒的人们在议会闹翻了天,共产党顽固分子迫使议会进行了一场对盖达的信任投票。
- But the idea was given some credence by the strange incapacitation of Yegor Gaidar, a former Russian prime minister, who thinks he was himself poisoned in Ireland on the day that Litvinenko died. 但是这一想法由于俄罗斯前总理叶戈尔-盖达尔(YegorGaidar)奇怪地丧失行为能力而有了某种可信度,盖达尔认为自己是在利特维年科死亡当日在爱尔兰被人下了毒。
- “You can only imagine how much champagne was drunk in Russia's hardline circles after the recognition of Kosovo,” says Mr Gaidar. “你们难以想象,在西方承认科索沃独立后,俄罗斯强硬派为此如何大开香槟庆祝”Gaidar说。
- Gaidar 盖达尔
- Gaidar' 盖达里