您要查找的是不是:
- The civilian nuclear cooperation deal with the United States proposed in 2005 typifies this new tack. 印度“东望”政策让它进入东南亚市场,抵消中国的影响力。
- The U.S. ambassador to the IAEA, Greg Schulte, said it represented a major step forward to opening civilian nuclear cooperation with India and strengthen non-proliferation. 美国驻国际原子能机构代表舒尔特说,这标志着美国与印度的民用核能合作向前迈出了重要的一步,同时也加强了核不扩散工作。
- The Interaction of Interests between India and US Around Civilian Nuclear Cooperation 印度、美国围绕民用核合作的利益关联
- Civilian nuclear cooperation 民用核合作
- During Prime Minister Manmohan SINGH's visit to America in July 2005,the USA reached a preliminary accord on civilian nuclear energy cooperation with India. 美国借助2005年7月印度总理辛格总理访问美国之机,与印度初步达成了美印民用核能合作协议。
- The Soviets sneaked in a clause that would require us, in effect, to end our nuclear cooperation with Britain. 苏联人塞进了一项实际上要我们结束同英国的核合作的条款。
- To let India secure international help for its civilian nuclear reactors while retaining its nuclear arms. 允许印度在保留核武器的同时获取民用核反应堆方面的国际援助。
- Instead of pursuing inherent safety, the budding civilian nuclear industry followed Rickover into fuel rods. 当时处于萌芽期的民间核能发电业不愿追求反应堆本质上的安全性,反倒采用了李科佛使用燃料棒的构想。
- But US-Indian civilian nuclear energy accord has very negative impact on the international nonproliferation regime. 但是,美印民用核能合作协议对国际核不扩散体制产生了极其恶劣的影响。
- The paper said editorially that nuclear cooperation between the two countries is out of the question for the present. 这家报社的社论说,两国目前还谈不上核合作。
- A ban on nuclear cooperation with India was lifted at U.S. initiative--a move we cannot condone. 美国主动取消禁止与印度进行核合作的禁令,我们不能原谅这个举动。
- In 1985,China declared that it would of its own free will submit part of its civilian nuclear facilities to the IAEA for safeguards. 1985年,中国宣布自愿将部分民用核设施提交国际原子能机构实施保障监督。
- President Bush rules out helping North Korea build a civilian nuclear reactor for electricity until it dismantle s its nuclear weapons programmes. 布什总统表示除非朝鲜放弃发展核武器的计划,否则(美国)不会帮助其建设民用发电的核反应堆。
- He says there are roadblocks over accusations North Korea maintained a uranium enrichment program and engaged in nuclear cooperation with Syria. 包括在北韩被控拥有浓缩铀计划以及与叙利亚进行核合作的问题上还存在障碍。
- A test would also raise tensions with Pakistan and jeopardise a newly signed civilian nuclear deal between New Delhi and Washington. 新的核试验将导致印巴关系紧张,并危及印度和美国新近签署的民用核协议。
- In advance of the briefings, Syria denied any nuclear cooperation with North Korea and suggested that the video has been faked. 在举行通报会之前,叙利亚否认与北韩有任何核合作,并表示那段录像是伪造的。
- Brazil has reaffirmed its support for Iran's right to a civilian nuclear programme, but called for a "just and balanced" solution with the West. 巴西重申了对伊朗建设民用核设施权利的支持,但是呼吁伊朗与西方国家采取“公正、平衡”的解决方式。
- The UAE hopes to become the first Gulf state to develop a civilian nuclear programme to help meet soaring demand for power. 阿联酋希望成为第一个发展民用核能的海湾国家,以帮助满足日益高涨的能源需求。
- Ties between Washington and New Delhi are at perhaps their warmest since Indian independence. That results from last year's landmark agreement signed on civil nuclear cooperation. 华盛顿和新德里之间的关系,可能是自从印度独立以来最友善的时刻。这是因为去年两国签署了历史性的美印核协议。
- The government opted to hold the vote after angry leftist parties took back their support to protest a civilian nuclear deal with the United States. 在愤怒的左翼政党为抗议印度跟美国达成民用核协议而撤回对联合政府的支持后,印度政府做出举行信任投票的决定。