您要查找的是不是:
- A的运转速度是B的3倍。A runs three times as fast as B.
- 这个趋势在20世纪90年代开始出现,目前生态旅游的成长速度是整个旅游业的3倍。This trend started in the 1990s, and ecotourism is now growing three times faster than the tourism industry at large.
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... ""... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?""But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 方阵A的行列式Determinant of the square matrix A
- 为某物的运转提供力量或动力。supply the force or power for the functioning of.
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。""Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- "别以为就这么定下来了,通常要局长说了才算的。" 汤姆说道。"Don't think it is settled yet; the Director always has the last word, " said Tom.
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。""Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "喝杯啤酒?" "不,谢谢。我好不容易决定不再喝酒了的。""Have a beer." "No thanks. I've signed the pledge at last."
- "你的假期过得怎样?" -- "嗯,也有玩得不错的时候。""How was your holiday?" - "Well, it had its moments."
- "Harmsworth先生," 我用微弱的声音说。 "别打断我的说。" 他说。"Mr Harmsworth, " I said in a weak voice, "Don't interrupt, " he said.
- "不,请给我一杯威士忌," 约翰尼回答说,因为他现在最想做的事就是喝醉。"No, a whisky, please, " Johnny replied, for he wanted more than anything in the world to get drunk.
- "可是,我还有什么别的法子呢?所有的牌都捏在你的手里。""Well, what else is there for me to do? You hold all the cards in your hands."
- "把他们交出来," 他们喊道,"我们要让他们尝尝我们的厉害。""Bring them out, " they shouted, "so that we can have intercourse with them."
- "你什么时候去上大学?" "下周,所有的学生都是那时去。""When do you go up to your university?" "Next week, all the students go up then."
- "调查行动突如其来," 一个[证券]经纪人的律师说。 "大家都一点也不知情。""The investigation came right out of the blue, " said an attorney representing one trader. "No on knew anything about it."
- 林赛两次被解雇,但在工会的压力下,两次都被允许回去工作。Lindsay was fired twice but both times taken back under pressure from the union.
- "你喜欢这个蛋糕吗?" "非常喜欢!就像我母亲过去做的一样。""Do you like this cake?" "Not half! It's just like my mother used to make!"
- "你看上去很热。" "是的,我的鞋子让人受不了。" "那就把它脱了,不犯法的。""You look hot." "I am, and my shoes are killing me." "Take them off then, there's no law against it."