自食其果

 
[zì shí qí guǒ]
new

自食其果的英文翻译

基本释义

参考释义

自食其果 [zì shí qí guǒ]
  • - reap what one has sown; be made to pay for one's rabid evildoings; As you brew, so must you drink.; As you make your bed, so you must lie in it.; eat one's own bitter fruit; eat the bitter fruit of one's own making; (Those who play with fire will) have to abide by the consequence.; reap the harvest of one's misdeeds; reap the result of one's own sowing; redound [rebound] upon oneself; Self do, self have.; suffer as a result of one's actions; suffer the consequences of one's action [one's own doing]

自食其果的用法和样例:

例句

  1. 要是大家不喜欢他,那他得自食其果。他老是那样瞎胡闹,还能指望人家怎样呢?
    On his own head he it, if people don't like him. What does he expect, the way he carries on?
  2. 你的骗局已经戳穿--这下子你得自食其果了。
    You've been caught cheating now you must face the music.
  3. 她未曾想到这计谋反倒使她自食其果。
    The scheme rebounded on her in a way she had not expected.

短语

今日热词
目录 附录 查词历史