new
悬崖勒马的英文翻译
基本释义
参考释义
- 悬崖勒马 [xuán yá lè mǎ; xuán ái lè mǎ]
-
-
- rein in on [at] the brink of the precipice -- avoid imminent disaster; desist from doing sth. before it is too late; draw [rein] in one's horse at the edge of a cliff; pull back [reform] before it is too late; stop one's horse on coming to the precipice; stop on the edge of the precipice and not go any farther; wake up and escape disaster at the last moment; ward off disaster at the critical moment:
lodge a protest demanding that they rein in on the brink of the precipice and stop all provocations; 提出抗议,要他们悬崖勒马,停止挑衅
Now is the time for you to pull back before it is too late. 现在是你悬崖勒马的时候了。
-