对牛弹琴

 
[duì niú tán qín]
new

对牛弹琴的英文翻译

基本释义

参考释义

对牛弹琴 [duì niú tán qín]
  • - play the lute to a cow -- to have [choose] the wrong audience; cast [throw] pearls before swine; play one's guitar to an ox; preach to deaf ears; talk of ice to a butterfly; talk over people's heads; thrum the lute before a buffalo; waste good acts on sb. who won't understand; waste one's effort; whistle jigs to a milestone

对牛弹琴的用法和样例:

例句

  1. 他跟他妻子讲解那音乐之美,可是这无异于对牛弹琴。
    He explained the beauty of the music to his wife but it was casting pearls before swine.
  2. 他向她讲解那音乐的妙处,可是这无异于对牛弹琴。
    He explained the beauty of the music to her but it was casting pearls before swine.
  3. 面对这个客商,他感到好像是在对牛弹琴。
    With this customer, he felt himself, as it were, casting pearls before swine.

短语

今日热词
目录 附录 查词历史