您要查找的是不是:
- 别再烦你母亲了。Stop annoying your mother.
- 别再烦你母亲了.Stop annoying your mother.
- 我不会再烦你了。I'll be out of your hair.
- "我看到他清早6点钟从她的套房里走出来。" -- "我明白了,别再说了!""I saw him leaving her flat at6 in the morning." - "Say no more!"
- 别再烦我。Stop bothering me.
- 再second
- 别leave
- 自从我们看望你母亲以来到现在有多长时间了?How long is it since we visited your mother?
- 别再烦我了,让我工作吧!Why don't you get off my back and let me do my work!
- 安静点,我听不见你母亲说的话了。Belt up, I can't hear what your mother is saying!
- 他是不是在用他的那些中国见闻烦你?Has he been boring you with his stories about China?
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。""Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- 但愿他能走开别再烦我了。Get lost I wish he'd get lost and stop bothering me.
- 我本不想烦你,只是我非得找个人说说。I didn't mean to upset you.It's just that I had to tell somebody.
- 我以为你已经克服了对你母亲说谎的毛病了。I thought you had risen above lying to your mother.
- 别再缠我了!Stop badgering me!
- 别担心。你已经做好了充分的准备。Take it easy. You've made enough preparations.
- 别再烦恼了!Stop fretting away!
- 苏斯跑出来告诉我们这个好消息。你母亲非常高兴,她拍着手在路中间跳起了舞。Susie ran out to tell out to us the good news. Your mother was so delighted she claped her hands and cut a caper in the middle of the road.
- 别再唧唧喳喳地说了!Stop twittering!