new
人名的英文翻译
基本释义
- livingstone
- gutenberg
- gissing
- hawthorne
- maugham
- lowell
- luddite
- macmillan
- madison
- magellan
- medea
- malthus
- hegel
- melville
- heine
- mendelssohn
- mercator
- lamarck
- meredith
- irving
- metternich
- locke
- fuehrer
- hepburn
- linnean
- hobbes
- longfellow
- hudibras
- leander
- macaulay
- mendel
- luther
- linnaean
- hume
- handel
- ibsen
- hannibal
- hemingway
- hyde
- gulliver
- ferris
- faulkner
- erasmus
- epicurus
- dewey
- defoe
- crusoe
- crockett
- cicero
- carnegie
- Nasser
- Mussolini
- Montesquieu
- montaigne
- Monroe
- Mona
- Molotov
- moliere
- Milton
- Pestalozzi
- pavlovian
- Patrick
- Pasteur
- Ossian
- rambo
- raleigh
人名的用法和样例:
例句
-
你能读这篇文章而不读错一些难懂的外国人名吗?
Can you read the article without tripping over some of those difficult foreign names?