您要查找的是不是:
- word collocation rules 词语搭配规则
- The concept of relative word frequency (RWF) is presented for evaluating the strength of word collocation. 提出利用相对词频(Relative Word Frequency,RWF)来评估词语之间搭配强度。
- Confined in the relationship of word collocation and analysed at the level of compound word structure, this method could effectively overcome many difficulties in homophone word recognition by using only the information of some simple word attributes. 该方法在词组的水平上,在常用搭配结构约束下,利用少量的词属性特征,可有效的解决许多单字词的识别问题,这其中包括一些单纯句法难以识别的同音单字词。
- In discriminating a group of confusable words,the most confusable part should be paid more attention and meaning characters of the words should be associated with their collocation rules. 测查中介语易混淆词应区分学习群体的母语背景,可以采用自然观察、语料库统计、特定语言任务诱导、基于汉外词汇对比进行预测和验证、相关词连类探查等具体方法。
- Transferred epithet is a figure of speech used in special contexts of language, in which the conventionalized word collocation is contextually changed for the purpose of creative use. 摘要移就是在特殊语言环境中改变词语搭配关系的一种临时迁就,是词语搭配的创造性运用。
- In addition, in the nature of the words list, there are dislocations of the words collocation; in the operation of the empty words, rorm the advance and flection of the meaning and in the gratuitous words, include very deeply civilization meanings. 同时,陶渊明诗歌在语序的平直自然中,却存在着词语搭配的错位;虚词的自然运用中,却形成了意义的递进与曲折;语词的平白如话中,却含有极深的文化含义。
- I would like to have a word with you. 我想同你说句话。
- Can you give me a definition of this word? 你能告诉我这个单字的定义吗?
- In the word "mother" the stress is on the first syllable. 在"mother"这一字里,重音在第一个音节上。,在"mother"这一字里,重音在第一个音节上。
- Automatic Acquisition Method of Part-of-Speech Collocation Rules in Machine Translation 机器翻译系统中词类搭配规则的自动获取方法
- Mick is the last man to break his word. 迈克绝不是不守承诺的人。
- Automatic Acquisition of Chinese Semantic Collocation Rules Based on Association Rule Mining Technique 基于关联规则挖掘的汉语语义搭配规则获取方法
- The word is an adjunct of that verb. 这个词是那个动词的修饰语。
- Variation of Word Collocation and its Semantic Meaning--Also on Some Translations Problems 词语搭配变异及其语义功能--兼谈有关翻译问题
- He is a friend in word as well as in deed. 他是个言行如一的朋友。
- "Home" is a much more emotive word than "house". "家"是远比"住屋"更能激起感情的字眼。
- The word is a temporal conjunction. 该词是表示时间的连词。
- Could we have a word before you go to the meeting? 你去开会之前,咱们能私下说句话吗?
- I don't budge till I get the word from Mike. 迈克不叫我走,我怎么也不会走。
- The mistakes of the related words include the omitting related words ,related words collocated improperly and the misused related words . 关联词语偏误包括省略关联词语、关联词语搭配不当、错用关联词语;
