您要查找的是不是:
- A withered tree comes to life again. 枯木逢春。
- Find a withered tree blown down during a typhoon. 找到一棵被台风吹倒的枯树。
- Several withered trees on the sides of the road reveal the desolation here. 道路两旁的几棵枯木显示出这里的荒凉。
- As withered trees bear no fruit, so empty words have no value. 枯树无果实,空话无价值。
- A thousand sails pass by the sunken ship, ten thousand saplings shoot up the withered trees. 沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
- Coming up along the ridge, you can meet fantastically shaped stones and a group of withered trees. 沿着棱线往上走,前方是奇岩怪石和枯木群落。
- A thousand sails pass by the wrecked ship, and 10,000 saplings shoot up beyond the withered tree. 沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。(两会期间,温总理针对台湾问题引述)
- Westerly winds withered trees up last night. Climbing up the stairs and being lonely on the loft, I overlooked the endless distance. 昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。
- The peasant sighed questioningly, then he cut down the slight and withered tree and used it to light a fire. 农夫诧异地叹了口气,将那根瘦小的枯木砍下,烧火用了。
- Under the objective conditions, some are stubborn, nonnegotiable and unfriendly. With age increasing, some become senile and their spirit languish, like withered tree without vitality. 客观环境中有些人僵硬顽固、坚持己见,很难与之沟通、相处;有些人随着年岁增长,形体日益衰老,精神萎靡,像一棵凋零的老树般毫无生气。
- The obstractive end appeared blant or flat, or abruptly interrupted etc.In benign lesions the biliary ducts appeared as withered tree,and the obstructive end showed cupping or filling defuts. 阻塞端呈圆钝状、平直、突然截断等,良性病变的胆管扩张程度较轻,胆管分支如枯枝状或残根状,阻塞端表现为杯口状或充盈缺损(结石)或粗细不均。
- This paper also deals with the design principle, value evaluation, standard system, utilization of withered tree landscape species competition and contrariety between protection and utilization. 文章还涉及古树景观的设计原则、价值评测、指标体系和枯树景观利用以及物种竞争、开发与保护的矛盾等问题。
- Remove an old tree and it will wither to death. [谚]老树移栽活不了,老人迁居命不长。
- withered trees and rotten stumps 枯木朽株
- The wind was whispering in the trees. 一阵风穿过树林沙沙作响。
- The grapes withered on the vine. 葡萄藤上的葡萄都干瘪了。
- All other laurels wither before hers. 所有荣誉和她获得的相比都黯然失色。
- The huge trees were profiled against the night sky. 在夜空的映衬下显出大树的轮廓。
- The drought withered the leaves. 乾旱使叶子枯萎了。
- Afterwards Nausicaa, seemingly unbothered by what she had done, grieved for the lives of the Ohmu and cried over withering trees. 然后,娜乌西卡看上去并没有对自己的所作所为感到不安,而是对王虫的离去感到悲痛,为树的枯萎而哭泣。