您要查找的是不是:
- His trophy wife was an asset to his business. 他漂亮的妻子是他事业的资产。
- The super-short skirt lengths, low necklines and body-hugging silhouettes marketed in stores these days often conjure up the image of a trophy wife rather than an executive. 如今,商店里陈列的超短裙、低胸及曲线毕露的衣服具有惊人的魔力,但它们只是能成功展示出韵味十足的女人形像,而非企业主管。
- In the USA, many rich businessmen have trophy wives. 真的吗?在美国很多有钱的商人都有个象花瓶一样的老婆。
- Trophy wives were once the must-have accessory for successfulmen. “花瓶妻”曾被认为是一个成功男人的必要“配件”。
- Who Wants a Trophy Wife? 宁要女强人,不要花瓶妻!
- While many DOM operatives see her as a typical Pureblood trophy wife playing hostess for Death Eater functions, others claim that she advised Lucius Malfoy in certain cases at least. 很多DOM行动都认为她是那种典型的,在食死徒的行动中当摆设的纯血统妻子,扮演着女主人的角色,另有人声称她向LuciusMalfoy,至少在某些事件上提供了建议。
- Paul Carlin, of Purdue University in Indiana, noticed the decline of trophy wives when comparing how much British men earn with how much their partners work.In the 1980s, the higher a professional mans salary, the fewerpaid hours his wife would put in. 美国印地安那州普渡大学的经济学教授保罗·卡林指出,在对比英国丈夫的收入与妻子的工作时间时发现,“花瓶妻”的数量正在减少。
- Paul Carlin, of Purdue University in Indiana, noticed the decline of trophy wives when comparing how much British men earn with how much their partners work. 此外,英国天空卫视新闻频道时政新闻编辑亚当·尔顿和活跃在布莱尔身边的政治家妻子安吉·特,还有好莱坞巨星夫妇迈克尔·格拉斯和凯瑟琳·塔-斯都是夫妻中“强强结合”的典型例子。
- His wife was a constant inspiration to him. 他的妻子经常鼓励他。
- Basically, trophy wives. 基本上像是少奶奶那一类的人。
- The winner was presented with a trophy. 获胜者得到了奖品。
- My wife murmurs the same thing day in and day out. 我妻子天天喋喋不休地重复同样的话。
- She won a silver trophy for shooting. 她在射击比赛中获得银奖。
- His wife had much to do with his bankruptcy. 他的破产和他的妻子很有关系。
- The trophy was bestowed upon the winner. 奖品授给了优胜者。
- It is never wise to come between a man and his wife. 干预人家夫妇间的事是不智的。
- It's Bill's wife who really rules the roost in that family. 在比尔家里,真正当家的是她的老婆。
- He has forsaken his wife and children. 他遗弃了他的妻子和孩子。
- They vied with one another for the trophy. 他们互相争夺奖杯。
- Henry has had a bellyful of his wife's complaints. 亨利对他妻子那些抱怨话已经听厌了。