您要查找的是不是:
- translator of natural language [计] 自然语言翻译程序
- Fuzziness is one of the essential characteristics of natural language. 摘要模糊性是自然语言的本质特征之一。
- It provides a list of Natural Language Processing and AI Research Groups, and some other relevant links as well. 自然语言处理和人工智能研究小组列表。
- It is a premise to finish many tasks of Natural Language Processing, and its accuracy has a direct effect on many NLP tasks. 很多自然语言处理任务都建立在分词的基础之上,分词的准确程度直接影响到一系列后续处理的正确性。
- But if one’s already made knowledge computable, one doesn’t need to do that kind of natural language understanding. 但若我们使知识适于计算,就不需要进行那种自然语言理解。
- Literary language processing deserves its due attention in the current research atmosphere of Natural Language Processing (NLP). 摘要在当前自然语言处理的研究状况下,文学语言处理应当受到足够的重视。
- Named Entity Recognition (NER), as the important foundation of Text Processing, has become a key technology of Natural Language Processing (NLP). 命名实体识别是文本信息处理的重要基础,已经逐步成为自然语言处理的一项关键技术。
- Literary language processing deserves its due attention in the current research atmosphere of Natural Language Processing(NLP). 在当前自然语言处理的研究状况下,文学语言处理应当受到足够的重视。
- He is a translator of this company. 他是这家公司的一名翻译。
- As an important work in the field of Natural Language Processing, Word Sense Disambiguation (WSD) has been a research focus since 1950. 作为自然语言理解的一项基础工作,词义消歧(Word Sense Disambiguation, WSD)一直是研究的重点。
- The investigation on the prototypical effects of natural language is the representative and pioneer work with significant academic value. 这一日常语言典型效应研究有代表性、开拓性,具有良好的学术研究价值。
- She works as a translator of technical texts. 她的工作是科技翻译。
- As an essential property of natural language, the main function of fuzziness is to make our language colorful and expressive. 摘要模糊是自然语言的必然属性,其主要作用就是使语言更加丰富多彩,更加富有表现力。
- With the development of foundation technology of natural language processing, research on paraphrase has been recently received growing attention. 自然语言处理各种底层技术的不断发展和成熟,为复述研究提高了可能,使之受到越来越多的关注。
- It is the translation of theories into practice. 这是理论到实践的转变。
- Grammars as models for the structure of natural languages (Chomsky, 1956). 语法作为自然语言结构的模型;
- We visited a museum of natural history. 我们参观了一个自然博物馆。
- This is a verbal translation of the prose. 这是那篇散文的逐字直译。
- The Authors doubt that any breakthrough can be made in the research of Chinese Understanding without the grasp of Natural Language Understanding asa whole. 笔者不太相信脱离自然语言理解研究的全局而能够单独或超前取得汉语理解研究的突破。
- The operation of natural law is constant. 自然法则的作用是永恒的。