您要查找的是不是:
- Tout le monde admirait les danseurs. 那时所有的人都在欣赏那些舞蹈家。
- Tout les bruit sont disparus, tout le monde gardait le silence. 喧哗停止了,全班一片寂静。
- De Paris à Marseille, tout le monde parlait de ce film. 从巴黎到马赛,人人都在讨论这部电影。
- Tout le monde travaille ensemble pour avoir une situation passible et tranquille. 多亏这种联盟,人们可以自由往来,选择工作和生活场所。
- A tout le monde A tout les amis Je vous aime Je dois partir There are the last words Ill ever speak And theyll set me free! 朋友们啊我是多么的爱你们但是我必须选择离开这就是我最后要对你们说的话它们让我彻底的解脱了!
- I feel the chill when it rain rain rains, but i won't let it get to me.It's time i shook my head and went my my my, tout le monde verra! 和娘的谈判中,用了一下“消失的人”,还没来得及沾沾自喜,突然被老妈来了次“超级震动”...我妈赢...
- We wish you a merry christmas, we wish you a merry christmas,we wish you a merry christmas and happy new year!Pour tout le mond... 最后唱首歌,也祝所有我喜欢的不喜欢的人,讨厌不讨厌的人,还是圣诞快乐,新年好!!!
- Tout le monde ne peut pas devenir un grand artiste, 并非任何人都能成为伟大的艺术家,
- tout le monde 全世界; 所有的人
- bonjour tout le monde ! 第一次和大家见面!
- Oui le monde est notre historie de matins claire et de nuits noires. 是的,世界是我们的故事,明媚的早晨和黑暗的夜晚的故事。
- Sleepwalker , Symphony Of Destruciton , A Tout Le Monte ...this certainly is a night to remember! 台下酒瓶,烟头,打火机乱飞,只是观众内讧,台上的连一个酒杯都没挨上,感叹现今场地秩序好多了!
- In an article in Le Monde recently, it explained how only 2% of video cassettes in Africa today were legally marketed. 该联合会最近在“世界报“上发表文章指出,目前在非洲只有百分之二的录音带是合法销售的。
- According to the Paris daily Le Monde, Art Basel is "la meilleure foire du monde". 据巴黎日报《世界》所报道,巴塞尔艺术节是“世界上较好的博览会”。
- He mentioned possible contenders such as CNN, the New York Times, Le Monde or El Pais. 他提到的人选包括CNN,纽约时报,世界报或国家报。
- After returning to France she became a journalist for the famous daily French newspaper, Le Monde. 回国之后,成为法国著名日报 世界外交论衡月刊 的一名记者。
- "Christine Boutin snared by her controversial suggestions about September 11," Le Monde newspaper said in a headline. “我知道,通常这些提到这个问题的网站点击率都很高。我相信,群众的想法是有事实根据的。”
- Early in 1995 his Ravel disc was specially recommended by Le Monde de la Musique. 早在1995年,他录制的拉威尔的唱片就得到了法国世界唱片杂志的特别推荐。
- Le Mond , the B.B.C, the New York Times, the entire Arab press, all quote Heikal at length. 法国的《世界报》、英国广播公司、美国《纽约时报》及整个阿拉伯报界,都经常大量引用海卡尔的话。
- Le contestaire, le jeune homme qui n\'accepte pas le monde d\'aujourd\'hui, grosses chassures, blouson, sourire moqueur. 对现状不满的人,与现实社会不相容的年轻人,穿大号鞋,宽大的衣服,嘲讽的微笑。