您要查找的是不是:
- The wind was so strong they could not sail to windward. 风太大了,他们不能顶风驶船。
- The ship left under orders to sail to the Pacific. 那艘船奉命出发驶向太平洋。
- This tanker began to sail to the north shore. 这艘油船开始向北岸驶去。
- to sail to windward 迎风航行
- We decided, more or less on a whim, to sail to Europe. 我们决定坐船去欧洲。这个决定有点突发奇想。
- Kids when are you going to sail to sail into washing your dirty clothes. 孩子们,你们打算什么时候开始洗你们这些脏衣服?
- We've booked a direct steamer, which is due to sail to your port next month. 我们已经定好了直达你方港口的船只,该船下个月启航。
- The ship was due to sail the following morning. 这艘船定于第二天启航。
- So, Irishman was forced to sail to the Africa and continue his plundering. 因此,爱尔兰人被迫驶往非洲,并继续他的掠夺。
- The ship put on all sail to make after them. 那只船张满了风帆拼命追赶他们。
- I don't recollect how to sail a boat. 我想不起怎样驾船了。
- Two Cubans who tried to sail to Florida in a converted boat last year are making another attempt, this time piloting an old floating car. 那两个古巴人,去年想要开艘改装的小船横渡到佛罗里达去,这次又尝试起改装破旧的浮动车来实行横渡计划了。
- To come about with stern to windward. 船尾挡风发生的
- The plan is to sail to Long Beach, then San Diego, then Hawaii, then on the trade winds to Saipan, Okinawa and Taiwan and then back to Hong Kong. 太平公主号船长刘宁生领著船员向来宾行礼,感谢侨胞热心送压力锅、罐头与各种食物用品支援他们。
- But, finding that he needs slaves for his plantation, he is persuaded by another English planter to sail to the slave coast of Africa. 可是他感到他需要黑奴来替他开垦种植园,于是便在另一英国种植园主的劝说下前往非洲奴隶口岸。
- He did not know what his son might turn out to be, but it was always well to have an anchor to windward. 虽说他不知道儿子大了以后究竟会怎样,可是未雨绸缪总没错儿。
- Denham has a map of the mysterious Skull Island, and he pays the captain to sail to the island before going to Singapore. 德纳姆有地图的神秘的头骨岛上,他向船长开航前的岛屿去新加坡。
- She didn't know what her son might turn out to be, but it was always well to cast an anchor to windward. 虽说她不知道儿子长大以后究竟会怎样,但是未雨绸缪总是没有错。
- Naturally, sailors preferred to sail to destinations that had a method of marking these perils, so harbors with lighthouses flourished. 自然的,海员更倾向于航行在那些标记了危险地段的线路上,因此,建有灯塔的海港变得繁荣起来。
- The Government has ordered the aircraft carrier Illustrious to sail to the Middle East ready for the possible evacuation of thousands of British nationals trapped inside Lebanon. 英国政府已派出光辉号航母前往中东地区,为困于黎巴嫩的数千英国公民可能的撤离做准备。