您要查找的是不是:
- The bond between the signifier and the signified is arbitrary. 意符和意指的关系是任意的。
- In this text, the signified meaning of the signfiers,sounds involves the tragic meaning and become a symbol of the times, and the significance has thus been expanded. 具体到这部文本,这些声音能指符号背后的所指则包含了悲剧意义并成为时代象征,它的意义被扩充了。
- The wind whirled the dead leaves about. 风吹得枯叶在四处回旋。
- The wind was whispering in the trees. 一阵风穿过树林沙沙作响。
- There are 26 letters in the English alphabet. 英语字母表中有26个字母。
- Foreign nationals were asked to leave the country. 外国侨民被要求离开该国。
- A cloud is a mass of vapor in the sky. 云是天空中的水汽团。
- Furthermore, he puts forward his theory of "vocative responsion" on the basis of the signifier and the signified. 进而在能指、所指的基础上提出了“呼唤应答”说。
- A country must have the will to repel any invader. 一个国家得有决心击退任何入侵者。
- Swimming is the best way to tone up your body. 游泳是健体强身的最好方法。
- A fire was burning in the grate. 火在壁炉中燃烧着。
- They cleaved a path through the wilderness. 他们在荒原中开辟出一条路。
- They denounced him to the police as a criminal. 他们向警方告发他是罪犯。
- The relationship between the signifier and the signified has long arouse great controversy and disagreement among language philosophers and linguists. 摘要语言符号系统中的能指与所指之间的关系一直是一个具有争议性的话题。
- You didn't embarrass me in the slightest. 你一点也没让我为难。
- I bought a pair of tan leather shoes the other day. 前几天我买了双棕褐色的皮鞋。
- According to Saussure, language is a sign system and the signifier and the signified, which form the signs, are unique in different languages. 依据索绪尔的语言学理论,语言是一个符号系统,构成语言符号的能指与所指在每一种语言中都是不同的。
- He arrived at the meeting place beforehand. 他提前到达会面地点。
- He beckoned to me from across the street. 他在马路对面向我招手致意。
- Saussure claimed that there is no interrelationship between the signifier and signified, or such relationship can’t be testified but conventional. 长期以来,索绪尔的“任意性”被看做是语言的特性之一。
