您要查找的是不是:
- In the process of translation, we have left behind some of the original data. 在移译的过程中,我们抛弃了某些原有的论据。
- It is a leap in the process of cognition. 这是认识过程的一次飞跃。
- The process of applying and rubbing in an ointment. 涂油使用以及用油膏擦的过程
- The car is in the process of repair. 那车正在修理中。
- In the process of translation, what can be most retained is referential meaning, and then is pragmatic meaning while intrastructural meaning will normally be lost. 根据语言符号与外部世界的关系,意义可分为所指意义、实用意义和言内意义。
- A plate used in the process of gravure. 凹版印刷板凹版印刷过程中使用的板
- In the process of translation, we adopt flexible translation strategies and focus on the transference of pragmatic meaning in order to achieve the deictic equivalence. 在指示语的翻译中要注重语用意义的传达,从而提高翻译的质量和语言交际中正确运用指示语的能力。
- Are you familiar with the process of sugaring off? 你熟悉熬糖制作枫糖的过程吗?
- In the process of self-study or doing a refresher course in translation, one must, depending on one's interest, decide on the type of translation to take up. 在自修或进修翻译时,还必须量力自作决定,自己是要做哪一类翻译。
- Applying the theory of pragmatics,especially the theory of“Perlocutionary Act”,the following thesis try to explore the process of translation and in a sense offer a new per... 本文指出 ,引入语用学机制 ,尤其是“言语行为三分说”中的“成事性言语行为”理论 ,不失为跨越文化语境翻译屏障的一项颇有意义的尝试工作。
- The process of driving or propelling. 推进驱使或推进的过程
- The process of reading data from or writing data to a file. 从文件中读数据或向文件中写数据的过程。
- The process of separating one block into two or more records. 将一个块分解成两个或多个记录的处理过程。
- The process of cleaning the oil painting brightens the color up. 这幅油画在清洗过程中,色彩变得越来越鲜亮。
- The structures of numerals are analysed and the Arabic numerals is chosen to be the medial-language, therefore the process of translation is simplified and the aceurate translation of numerals is possible to be realized. 本系统通过对不同语言数词结构的分析,选阿拉伯数字为媒介语,从而简化了翻译过程,实现了多语间数词的准确翻译。
- The process of being heaved upward. 被举起被往上举起的过程
- To achieve the translators'dominant role in the process of translation, they put forward their feminist translation strategies, even some radical ones, such as supplementing, hijacking, prefacing and footnoting. 为了体现译者的主体性,她们提出了女性主义的翻译策略,包括一些极端的策略,比如增补、劫持、前言和脚注等等。
- The process of growing old or maturing. 变老; 成熟变老或变成熟的过程
- These two terms help enlighten the process of translating Chinese into English. 这两个名词,帮助启发的过程中中文翻译成英文。
- The process of translating all the food we have to energy is metabolism. 把我们所吃的食物转换成能量的过程叫做新陈代谢。