您要查找的是不是:
- However, the pro-independence demonstrations in Lhasa from 1987 to 1989 led to the imposition of martial law. 然而,1987到1989年间拉萨支持独立的示威致使政府实施戒严。
- Facing increasing social unrest, he supported the imposition of martial law (1898) and created a period of turmoil that culminated in his assassination by an anarchist. 面对社会动荡时期,他宣布戒严令(1898),实行无情地镇压。后被一名无政府主义者刺杀。
- the imposition of martial law 戒严令的实施
- Finally, the continued demonizing of the Dalai Lama and imposition of martial law only guarantee further bloodshed at a time when China can least afford it. 最后,不断妖魔化达赖喇嘛及强施戒严令只有当中国有能力承担后果的时期才不至于造成更进一步的**。
- The imposition of the tax on books caused a sharp rise in price. 对书籍课税造成书价急剧上涨。
- Everyone grumbled at the imposition of new taxes. 对徵收新加的赋税人人都抱怨。
- The imposition of heavy emergency custom duties have render our position exceedingly difficult. 由于海关征收繁重的紧急关税,使得我们处于极其困难的境地。
- Persons who engage in other activities against the order of martial law. 从事其他抗拒戒严令的活动的。
- The R.O.C.'s biggest election since the lifting of martial law has ended. 中华民国自解严以来最大的一次选举已经落幕。
- First, the imposition of export markets combined land level. 一是实行内外销土地一级市场并轨。
- It also comes 10 days after the government of President Asif Ali Zardari agreed to the imposition of Islamic law, or Shariah, in Swat, as part of the deal with the Taliban. 它还后10天内政府的总统阿西夫阿里扎尔达里同意实行伊斯兰法,或伊斯兰教,在斯瓦特,作为协议的一部分,与塔利班。
- The organ that organizes execution of martial law is referred to as martial-law-executing organ. 组织实施戒严的机关称为戒严实施机关。
- A decision in writing shall be made for the imposition of a fine or detention. 罚款、拘留应当用决定书。
- Article 15 During the period of martial law, the martial-law-executing organ may decide to impose a curfew in the area under martial law. 第十五条戒严期间,戒严实施机关可以决定在戒严地区采取宵禁措施。
- Several reasons were put forward to justify the imposition of censorship. 举出了几条理由来证明实行审查是不合理的。
- There would be solace in Fanny's presence, knowing that she and Fanny both had lost husbands in the black days of martial law. 如果范妮来了,两人谈起彼此的丈夫都牺牲在戒严令时期最黑暗的日子里,也会很有意思。
- The imposition of heavy emergency custom duties have rendered our position exceedingly difficult. 由于海关征收繁重的紧急关税,使得我们处于极其困难的境地。
- During the period of martial law, measures shall be taken to mount rigid guard over the following units and places in the area under martial law. 第十八条戒严期间,对戒严地区的下列单位、场所,采取措施,加强警卫
- Some blame the imposition of higher tuition fees, others computer chaos at UCAS itself. 有人指责是高学费惹的祸,也有人认为是UCAS内部电脑故障的缘故。
- During the period of martial law, the martial-law-executing organ may decide to impose a curfew in the area under martial law. 第十五条戒严期间,戒严实施机关可以决定在戒严地区采取宵禁措施。
