您要查找的是不是:
- A historical fact is that, since the Qing and Han Dynasties, such a legal thought of equality has had not disappeared despite that Mohist School diedaway. 历史的一个事实是秦汉以降,墨家销声匿迹,但其平等法律观并没有随着其学派的消失而消亡。
- The unified environment during the period of the Qing and Han Dynasties created an excellent atmosphere for the cultural exchange between Han nationality and other minorities around. 秦汉时期大一统的环境为汉民族与周边少数民族间的文化交流创造了良好的氛围,饮食文化交流也异常活跃。
- moral thoughts in the Qing and Han dynasties 秦汉伦理思想
- the Qing and Han Dynasties 秦汉
- In more than two thousand years since Qing and Han Dynasties, Luo, together with the patriarchal clan system, merges into the consanguinity culture and gains the motivation and conditions for the heritage and the development. 赣傩自秦汉以来两千多年的时间里,依附于宗教宗法制度,融入血缘文化,获得了传承与发展的动力和条件,至今不绝。
- Grave of Nan-Yue State in Upstream Beijiang River and Tribe Allocation in Lingnan of Qing and Han Dynasties 北江上游的南越国墓及秦汉岭南的族群分布
- An Initial Exploration into the Issues of Harboring Criminals among the People during the Period of Qing and Han Dynasties 秦汉民间匿奸问题初探
- How was the Great Wall built in the Qin and Han dynasties? 在秦汉时期长城是怎样修建的?
- The Thought of Enfeoffment between Qing and Han Dynasty 秦汉之际的裂土分封思想
- Site visits to Zhoukoudian (Peking Man) Site and Han Dynasty Tombs. 参观“周口店”遗址和“大葆台”汉墓
- Forming eventually a united, pluralistic culture that has been lasting over 2000 years since the Qing and Hang Dynasties. 形成了从秦、汉以来延续2000余年的大一统多元性文化。
- Chinese auspicious patterns originated from the Shang and Zhou dynasties, took shape in the Qin and Han dynasties, developed in the Tang and Song dynasties, and matured during the Ming and Qing dynasties. 中国的吉祥图案源于商周,始于秦汉,发育于唐宋,成熟于明清。
- Qing and Han dynasty 秦汉时期
- The Qing Dynasty ceded Hong Kong to Britain. 清王朝把香港割让给了英国。
- We also examine about the regimentation and designation of slaves in Chin and Han dynasties. 此外,第一章也系统论述了秦汉奴婢的类别、名称等问题。
- It was during the Qin and Han Dynasties that the traditional Chinese agro-tech culture exchange reached its utmost for the first time. 摘要秦汉时期是中国古代传统农业科技文化对外往来交流的第一个鼎盛时期。
- The ethnic consciousness of tribal group was restrained because the Qing court deliberately ignored the discrimination of Manchu and Han in inner Eight banners and even the whole nation. 民族意识在他们中间的发育,由于征服初期的清政府刻意在八旗内部和整个中国回避满汉分别而受到抑制。
- During the Qin and Han dynasties, silk production and technology achieved a high state of development.Polychrome jin -silk attained technical excellence. 秦汉时期,中国丝绸日益辉煌,丝绸之路在汉代正式开通,五彩织锦成为最高的丝织技术。
- I think the second oxtail is in late Qing and Minguo dynasties. 第二把牛尾小弟看清晚、民国。
