您要查找的是不是:
- I should not allow such a thought to take hold on me. 我不能让这种思想影响我。
- Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night. 20惊恐如波涛将他追上。暴风在夜间将他刮去。
- Birthday means a new beginning and a new chance to take hold on life. 在你生日之际,向你致以亲切的祝贺。生日意味着一个新的开端,意味着重新把握生活的机会。
- The people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Palestina. 状态离线外邦人听见就发颤,疼痛抓住非利士的居民。
- Affectionate birthday greetings. Birthday means a new beginning and a new chance to take hold on life. 在你生日之际,向你致以亲切的祝贺。生日意味着一个新的开端,意味着重新把握生活的机会。
- But thou hast fulfilled the judgment of the wicked: judgment and justice take hold on thee. 但你满口有恶人批评的言语。判断和刑罚抓住你。
- But thou hast fulfilled the jud***ent of the wicked: jud***ent and justice take hold on thee. 17但你满口有恶人批评的言语。判断和刑罚抓住你。
- If I whet my glittering sword, and mine hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine enemies, and will reward them that hate me. 41我若磨我闪亮的刀,手掌审判之权,就必报复我的敌人,报应恨我的人。
- He hold on to my arm with a tenacious grip. 他紧紧抓住我的手臂不放。
- Deu32:41 If I whet my glittering sword, and mine hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine enemies, and will reward them that hate me. 申32:41我若磨我闪亮的刀,手掌审判之权,就必报复我的敌人,报应恨我的人。
- Let's move the table. You take hold of that end. 我们把桌子移开,你抬那一头。
- Mr Smith told me to hold on to my oil shares. 史密斯先生叫我不要卖掉石油股票。
- The military has tightened its hold on the country. 军方加强了对这个国家的控制。
- Hold on a minute while I get my breath back. 停一停,让我喘口气。
- We should hold on in the face of hardships. 在困难面前我们应该坚持。
- I don't think I can hold on much longer. 我觉得自己坚持不了多长时间了。
- Make many days brighter for others and in making them more and more in attune with love, patience, longsuffering, gentleness and kindness, ye will make for thyself a surety in those things that take hold on peace, harmony and joy. 要为他人带来多日的光明,为他们带来对爱、心、耐、切和善意的认识,这样你将你自己变成所有人:掌握着有平和、谐和欢乐。
- It's hard for him to take hold in the strange place. 他要立足于这个陌生的地方是很艰难的。
- He rescued a drowning child holding on to a plank. 他救起了一个紧紧抓住一块木板的溺水的孩子。
- He hardened his hold on the door. 他把门抓得更紧。