您要查找的是不是:
- State Parties shall inform WHO of any changes which may occur in the status of the listed ports. 缔约国应将列入名单的港口状况方面可能发生的任何变化通知世卫组织。
- In order to protect the legitimate security and commercial interests of State Parties,concrete measures aimed at preventing the abuse of verification should be provided for. 为了确保缔约国正当的安全和商业利益不受损害,应该制定具体措施防止核查权利的滥用。
- In order to protect the legitimate security and commercial interests of State Parties, concrete measures aimed at preventing the abuse of verification should be provided for. 为了确保缔约国正当的安全和商业利益不受损害,应该制定具体措施防止核查权利的滥用。
- In other words, when the issues under negotiation begin to involve legally binding substantive commitments to State parties, the reorganization of negotiation coalitions emerges. 换言之,谈判议题涉及对国家产生法律约束力之实质承诺时,谈判联盟即会出现重组之情况。
- State Parties shall accord to men and women the same rights with regard to the law relating to the movement of persons and the freedom to choose their residence and domicile. 在理论上,妇女与男子有相同的迁徙权。但在实际上,妇女则要取得她们的“监护人”及政府的许可。政府采取了什么行动保障妇女的迁徙权?
- Processing of data declared by States Parties, and the planning of inspections. 对缔约国所宣布数据的处理、及视察的规划。
- Any State Party to the Treaty may propose amendments to this Treaty. 本条约任何缔约国得对本条约提出修正案。
- Any State Party to this Convention may propose amendments to the Convention. 本公约任何缔约国得对本公约提出修正案。
- Any State Party to this Convention may propose amendments to this Convention. 本公约的任何缔约国均可对本公约提出修正。
- At the same time,there should be concrete measures to promote international cooperation and exchanges among State Parties in the field of bio-technology for purposes not prohibited by the Convention. 还应制定具体措施促进缔约国之间为公约不加禁止的目的而进行的生物技术国际合作与交流。
- At the same time, there should be concrete measures to promote international cooperation and exchanges among State Parties in the field of bio-technology for purposes not prohibited by the Convention. 还应制定具体措施促进缔约国之间为公约不加禁止的目的而进行的生物技术国际合作与交流。
- It gives precedence to national courts,requiring States parties to use their own tribunals in the first instance. 本国法院有优先权,缔约国必须先利用本国法庭。
- As a state party to the BWC,China has fully and conscientiously fulfilled its obligations under the convention. 作为禁止生物武器公约缔约国,中国认真、全面地履行了自己所承担的义务。
- However, unless and until the Treaty enjoyed universal adherence, States parties would continue to be exposed to risks. 然而,除非并直到条约得到普遍遵守,否则各州党派将会继续面临危险。
- It gives precedence to national courts, requiring States parties to use their own tribunals in the first instance. 本国法院有优先权,缔约国必须先利用本国法庭。
- A denunciation of the Convention by a State Party shall be deemedto be a denunciation of th is Protocol by that Party. 缔约国退出公约应被视为也退出本议定书。
- Conducting CBMs is an important dimension of States Parties' implementation of the Convention. 建立信任措施是缔约国履约的重要内容之一。
- Economically, the country is in a very healthy state. 从经济学的观点来说,国家处于很兴旺的状态之中。
- The advice that follows is designed to guide and facilitate the implementation of this new health document by States Parties to the IHR (2005). 随后提出的建议旨在指导,《国际卫生条例(2005)》缔约国执行此新的卫生文件,并提供便利。
- As a state party to the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) and the CRC, Iran has undertaken not to execute child offenders. 身为维护国际公约及儿童权利公约的同意国,伊朗已经保证不对未成年的违法者处以死刑。
