您要查找的是不是:
- Ll have to go back to square one. 我一切都的从头来。
- Which put's us back to square one. 这使我们又回到原点。
- It looks like we're back to square one. 看来我们又回到起点了。
- I'm back to square one with the work. 我的工作又得从头做起。
- The attempt failed and we had to go back to square one. 尝试失败了,因此我们得重新开始。
- KS kisses the scars from DA's shoulders, and DA's eyes fill with tears. 江石亲吻丹雅肩上的伤疤,而丹雅眼中充满了泪水。
- All my papers were lost in the fire, so now I'm back to square one. 我所有的论文都在火灾中烧了,因此我现在又得从头写起。
- All my papers were lost in the fire,so now I'm back to square one. 我所有的论文都在火灾中烧了,因此我现在又得从头写起。
- If this suggestion isn't accepted, we'll be back to square one. 如果这个建议得不到采纳,我们就得从头再来了。
- John was building a small house, but it was blown down in the storm. Consequently, he was back to square one and had to start all over again. 约翰正在建造一幢小房子,但是在暴风雨中房子被吹倒了。结果他又回到了原状,只得重新开始。
- Mexic A "lasso" a very large rosary, is wound around the couple"s shoulders and hands during the ceremony to show the union and protection of marriage. 墨西哥:在婚礼上,新婚夫妇的肩膀和手被一串很大的念珠(“套索”)所缠绕,表示双方的结合和对婚姻的保护。
- Which one do you like, the rectangle one or the square one? 你喜欢哪个,长方形的还是正方形的?
- With and almost ethereal grace, the aged Master threw himself onto Obi-Wan’s shoulders and began beating him with his gimer stick. 以近乎空气般的轻盈,这位年长绝地一蹦就蹿上了奥比万的肩膀,并且开始用自己的藤条手杖猛敲后者的头。
- She may be said to have relied on Madame Merle’s help, but she is deceived, and putting her own duty upon other’s shoulders is irresponsible. 她可以说,依靠夫人梅尔里奥的帮助,但她是欺骗,并把她自己的工作地点的其他的肩膀上是不负责任的。
- Reaching into my coat, I pulled twin berettas out of their shoulder holsters, braced my arms on RI's shoulders and fired right past his face at them. 进入我的外套之内到达,我正确地越过在他们的他脸把双胞胎的 berettas 从他们的肩皮套拉出来, 支撑了在 RI's 的肩上我手臂而且点燃。
- Tears dropped on V 's shoulder, V just held me quietly, for me to let go my sadness within. V 只是静静的抱着我,让我的悲伤,尽情的渲泄。
- After the Seaprobe debacle, Ballard says, “I was back to square one. 在“海洋探测号”失败之后,巴拉德说:“我又回到了起点。
- Mexico: A "lasso" a ery large rosary, is wound around the couple"s shoulders and hands during the ceremony to show the union and protection of marriage. 墨西哥:在婚礼上,新婚夫妇的肩膀和手被一串很大的念珠(“套索”)所缠绕,表示双方的结合和对婚姻的保护。
- Mexico: A "lasso" a very large rosary, is wound around the couple‘s shoulders and hands during the ceremony to show the union and protection of marriage. 墨西哥:在婚礼上,新婚夫妇的肩膀和手被一串很大的念珠(“套索”)所缠绕,表示双方的结合和对婚姻的保护。
- Small S shoulder chiffon dress to attend a show elegance, her husband, accompanied by two people before the big show sweet love. 小S一身斜肩雪纺裙出席尽显高雅气质,丈夫陪同,两人人前大秀甜蜜恩爱。