您要查找的是不是:
- sinnses occipitalis [医] 枕窦
- Ich frage gerade dich: Macht das alles einen Sinn? 我问你,这一切都有意义么?
- Act I - Scene 3 - Hore mit Sinn, was ich dir sage! 第一幕第三场:Hore mit Sinn, was ich dir sage!
- I wonder whether the policy of sinn foreign enterprise will change. 我想知道中国的合资政策是否会改变。
- Es macht keinen Sinn mich zu fragen an was ich denke! 问我究竟是怎么想的,这根本没意义!
- And Sinn Fein's Martin McGuiness became his First Deputy. 并由新芬党的马丁.;麦吉斯担任其第一副手。
- There exists obvious slit between the spuama occipitalis and the pars laterals. 顶间骨位于顶骨和枕骨鳞部之间,顶骨为对骨。
- Mr Mitchell, incidentally, was largely responsible for drawing in Sinn Fein. 顺便说一下,MrMitchell在与新芬党签订协议的过程中起来极大的作用。
- Sinn Fein expelled the 55-year-old Donaldson and ac-cused him of having been a British agent for the past two decades. 新芬党称,开除55岁的唐纳森,是因为他20多年来一直充当英国政府的间谍。
- The transformation of IRA leaders into Sinn Fein politicians does not mean the end of militant republicanism. 从爱尔兰共和军领导人转换成爱尔兰新芬兰党政治家,并不意味着好战的共和主义的历史的结束。
- Sinn Fein has blamed dissident republicans for the violence in the Ardoyne housing estate. 爱尔兰新芬党谴责持不同意见的共和党人在天主教聚居区阿多恩区制造暴力骚乱。
- A. that the republicans who voted for Sinn Fein do not want a resumption of violence. 投票支持新芬党的共和派人士不希望暴力再次开始。
- "That is not quite correct," Captain Sinn said."Mayor Beckham had no gun when he was shot. “这并不完全准确,”辛尼上尉说,“贝克曼镇长被枪击时他手中并没有枪。”
- "Men who take up guns against the government," said Sinn, "must expect to be shot down like dogs. “任何一个拿起枪对抗政府的人,”辛尼说,“都必须想到将会像狗一样被杀。”
- Hang on a second. Sinn Fein is a political party, in fact, the oldest in Ireland. And the political wing of the IRA. 爱尔兰新芬党是一个政治集团,事实上是爱尔兰最古老的政党。
- Sinn Fein is accused each other of provoking incidents, in violation of the peace agreement. 新芬党则指责对方挑起事端,违反和平协议。
- Sinn U1 SDR Taucheruhr aus U-Boot Stahl neu ungetragen aus dem Jahr 2009 ref. 1010.040. 参考 1010.;040;成色 1 (新);购买日期 03-2009;钢;自动上弦;含包装盒;含说明书;
- Manager Willi Weber (66): Was ich dich schon seit 20 Jahren fragen wollte: Was ist der Sinn des Lebens? 经纪人韦伯:我二十年前就想问你了,生活的意义是什么?(装死了。。。)
- The obvious way out would be to use the DTP as a proxy, rather as Britain used Sinn Fein to deal with the IRA. 显而易见的办法是将DTP作为代理人利用,这与英国利用爱尔兰新芬党处理爱尔兰共和军问题或多或少有些相似。
- North Down MLA Peter Weir made the call after the west Belfast newspaper carried a page one apology to the Sinn Fein president for having criticised his performance. 北下跌工作重点彼得威尔了电话后,西贝尔法斯特报纸进行了第一页的道歉,向新芬党主席后,批评他的表现。