您要查找的是不是:
- Which is the shared meaning of at least the framework of what is communicated in an XML document. 就XML文档而言,至少其框架抱有同样的目的。
- Interaction therefore leads to or reinforces shared meaning and establishes conventions like rules, roles, and norms that enable further interaction to take place. 因此相互作用导致或加强共同意义和公约规定的规则一样,角色和规范,使更多的互动得以进行。
- "We're chipping away at a very dominant competitor where market share means a lot, " said Peter Higgins, a Microsoft product manager in charge of Excel. 微软公司(Microsoft)一位主管Excel的产品经理希金斯说:"我们正逐渐地削弱一个首要的竞争者。在这一行业里市场占有率颇为重要。"
- "We're chipping away at a very dominant competitor where market share means a lot," said Peter Higgins,a Microsoft product manager in charge of Excel. 微软公司(Microsoft)一位主管Excel的产品经理希金斯说:“我们正逐渐地削弱一个首要的竞争者。在这一行业里市场占有率颇为重要。”
- You mistook my meaning entirely. 你完全误解了我的意思。
- "We're chipping away at a very dominant competitor where market share means a lot," said Peter Higgins, a Microsoft product manager in charge of Excel. 微软公司(microsoft)一位主管excel的产品经理希金斯说:“我们正逐渐地削弱一个首要的竞争者。在这一行业里市场占有率颇为重要。”
- He's too perishing mean to pay his share. 他小气极了,连自己的那份钱也不付。
- On this special day that belongs to you, I'd like to tell you the happiness we share means more than I can show. With all my heart, I'm wishing the joy the whole year through. Happiness always! 在这特殊的日子里,我想告诉你与你共度的欢乐我无法言表,我要用整个心祝福你欢欢喜喜度过这一年,祝你永远快乐!
- He shared in my sorrows as well as in my joys. 他分担我的快乐也分享我的悲伤。
- We talked for hours about the meaning of life. 我们谈人生的意义谈了几个小时。
- Shared ambition is the vital nexus between them. 共同的志向是把他们联结在一起的重要纽带。
- On this special day that belongs to you,I'd like to tell you the happiness we share means more than I can show. With all my heart,I'm wishing the joy the whole year through. Happiness always! 在这特殊的日子里,我想告诉你与你共度的欢乐我无法言表,我要用整个心祝福你欢欢喜喜度过这一年,祝你永远快乐!
- You can't ascribe the same meaning to both words. 不要认为这两个词的意思是相同的。
- He is trying his best to understand his meaning. 他正在尽力弄明白他的意思。
- The expense involved will be shared among us. 所花费用将由我们共同负担。
- These words are empty of meaning. 这些话毫无意义。
- Panasonic believes that the huge chunk of unconverted preferred shares means that Sanyo is overvalued. 松下相信数量巨大的不可交易的优先股意味着三洋定价过高。
- The company hopes to boost its market share. 该公司希望增加其市场份额。
- Contextual clues can help one to find the meaning. 上下文所提供的线索有助于了解其意义。
- Yunma company Shares means 25,000,0000 ordinary shares of 1RMB each in the capital of Yunma Papas. 在云马帕帕斯公司资本中,云马公司股份为25,000,000股普通股,每股价值1RMB。
