您要查找的是不是:
- "It seems, then, reserved for me," said Monte Cristo coldly, "to be the first to do so." “那么,”基督山冷冷地说道,“看来该由我来首先发问了。”
- said Monte Cristo coldly. 基督山冷冷地说道。
- "A great pity," said Monte Cristo. “太糟了
- "I have the power of so doing," said Monte Cristo. “这种事我有办法。”基督山说。
- "It is well," said Monte Cristo. “很好,”基督山说道。
- "Leave them," said Monte Cristo. “随它放在那儿好了,”基督山说。
- "Oh, the voice of nature," said Monte Cristo. “噢,俗话说父子天性呀。”基督山说。
- "Ah," said Monte Cristo "the evening of the 3d of June, 1829. “啊,”基督山说道,“一八二九年六月三日傍晚。
- "And now, gentlemen, I wish you good-morning," said Monte Cristo. “现在,二位,我祝你们晚安。”基督山说道。
- "These are but indifferent marbles in this ante-chamber," said Monte Cristo. “这间前厅里的大理石像太普通了,”基督山说。
- "My child," said Monte Cristo, coloring, "allow me to take back that purse? “我的孩子,”基督山的脸红了,“允许我拿回那只钱袋吧。
- "It was a sublime and charitable thought," said Monte Cristo, "and the whole world should applaud it. “这真是个崇高仁慈的念头,”基督山说,“全世界的人都应该赞美这种思想。
- "No," said Monte Cristo; "since, as I told you before, I do not wish to comprehend it. “不必了,”基督山说道,“因为,我刚才已经告诉过您了,我并不想了解它。
- "Alas, sir," said Monte Cristo "this spectacle is neither strange to my eye nor my thought. “唉,先生
- "Come, come," said Monte Cristo, "confess honestly that you have not perfect confidence in Thomson & French. “好了”基督山说道,“您老实承认您不十分信任汤姆生·弗伦奇银行的负责能力吧。
- "My dear sir," said Monte Cristo, "I understand your emotion; you must have time to recover yourself. “我亲爱的先生,”基督山说道,“我理解你这种感情,您需要有些时间来适应您自己。
- "Something of this I heard in Epirus," said Monte Cristo; "but the particulars are still unknown to me. “这件事我在伊皮鲁斯多少听说过一些,”基督山说道,“但详细情况我并不知道。
- "And the more, madame," said Monte Cristo, "as the Orientals do not confine themselves, as did Mithridates, to make a cuirass of his poisons, but they also made them a dagger. “还有一点,夫人,”基督山说道,“东方人并不象米沙里旦司那样只限于用毒药来做护心镜,他们也把它当作匕首来用的。
- "Everything is possible," said Monte Cristo, rising from the bench on which he had been sitting; "even," he added in an inaudible voice, "even that the procureur be not dead. “的确,一切事情都是可能的,”基督山离开了他所坐的长凳,站起身来,“甚至”,他低声接着说道,“或许那位检察官并没有死。
- "But I hope you will not carry your antipathy so far as to deprive me of the pleasure of your company, sir," said Monte Cristo. “我希望您的成见不至于影响到我和您聚会吧,阁下。”基督山说道。