您要查找的是不是:
- It is difficult to cajole him into consent. 骗取他的同意很难。
- "Don't you ever try to talk me into consent on his behalf. “你不要为他做说客。
- He cajoled his parents into consent giving him money to buy a new car. 他哄骗父母答应给他钱买辆新汽车。
- Figuratively speaking, it means to hoodwink or sway sb into doing sth with flattery or by boasting. The word huyou (忽悠); which means “sway” in its literal sense; is derived from the Northeast dialect.
- He surprised me into consent. 他用出其不意的方法使我同意了。
- Tempt sb into doing sth. 诱惑某人做某事;
- If a Police Officer Tricks or Coerces Me Into Consenting to a Search, Does My Consent Make the Search Legal? 如果警官欺骗或胁迫我同意搜查,那么我的同意是否使搜查合法。
- work sb into a rage, frenzy, etc 使某人大怒、 发狂等
- to back/drive/force sb into a corner 把某人迫入困境
- cajole a person into consent (doing sth.) 哄骗某人同意(做某事)
- to beat/force/starve sb into submission 打得/强迫/饿得某人屈服
- The reason began to soak into his brain. 这个道理开始为他所理解。
- Trick or force sb into doing sth 诱骗或强迫某人做某事
- send sb into a rage,a frenzy,fits of laughter 使某人大怒、发狂、哈哈大笑
- (of a telephonist)put sb into contact by telephone (话务员)给某人接通电话
- He often flies into a temper for no reason at all. 他经常无缘无故地发脾气。
- He often goes into a temper for no reason at all. 他经常无缘无故地发脾气。
- send sb into a rage, a frenzy, fits of laughter 使某人大怒、 发狂、 哈哈大笑
- He often gets into a temper for no reason at all. 他经常无缘无故地发脾气。
- We must appoint sb to act as secretary. 我们得指定一个人当秘书。