您要查找的是不是:
- "Shut up" is not a polite expression. "住口"不是有礼貌的话。
- Shut up' (meaning Stop talking') is not a polite expression. ‘闭嘴’(意为‘别说话’)不是礼貌用语.
- Sometimes, we can slo use this idiom as a polite expression, indicating that the people to whom we are speaking are much more talented than ourselves. 来来往往一首诗,鲁班门前弄大斧。”
- Calling in the office, using polite expressions on the telephone. 办公室电话礼仪。
- It is an everyday greeting and is usually used between acquaintances. A polite expression such as “我很好”can be used as a reply. 常用问候语。回答一般是“我很好”等套话。一般用于已经相识的人之间。
- That same "slow" is used in another polite expression used by the host at the end of a particularly bountiful and delicious meal to assure his guests what a poor and inadequate host he has been. 同一个“慢”字也用在另一句客气话中。 那就是在吃完了一顿极其丰盛可口的饭之后,主人要对客人说声“怠慢”,说自己不会招待,主人当得不像样。
- `Shut up' (meaning `Stop talking') is not a polite expression. `闭嘴'(意为`别说话')不是礼貌用语。
- Learn basic polite expressions needed to talk with business clients on the phone. Take contact details and reach a compromise with a difficult client. 学习最基本的礼貌用语与商务客户在电话中交谈。获取联系信息,与苛刻客户达成妥协。
- She couched her refusal in very polite terms. 她用十分委婉的措辞表示拒绝。
- He might think it polite to return the visit. 他可能认为回访比较合乎礼仪。
- An expression of pain flitted across her face. 她脸上闪过一种痛苦的表情。
- Canonand Islanmic law,on the contrary,were dominated by dualism of religion and state,where the state was not,incontrast with Judaism,an alien power but the political expression of the same religion. 相反,天主教法和伊斯兰教法为其宗教与国家二元论所支配,因而同犹太教形成对照。在此,国家并不是一种异己的力量,而是同一宗教的政治表现形式。
- Don't answer back to the elders; it's not polite. 不要和长辈顶嘴,这是不礼貌的。
- It's not polite to stare one in the face. 盯着人的脸看是不礼貌的。
- He always shows a doleful expression. 他总是露出忧郁的表情。
- He moved aside for her with a polite bow. 他礼貌地鞠躬,退避一旁让她过去。
- Canonand Islanmic law, on the contrary, were dominated by dualism of religion and state, where the state was not, incontrast with Judaism, an alien power but the political expression of the same religion. 相反,天主教法和伊斯兰教法为其宗教与国家二元论所支配,因而同犹太教形成对照。在此,国家并不是一种异己的力量,而是同一宗教的政治表现形式。
- I can think of no greater expression of defeatism. 这是我听到的最悲观的失败主义论调了。
- She made polite noises about my work. 她对我的工作情况说了些客套话。
- A constant, variable, function name, or expression. 一种常数、变量、函数名或表达式。