您要查找的是不是:
- Has Liu Chenweng Meant to Make Commentary on ci? 刘辰翁有意评点过词吗?
- The teacher is writing a poem on the blackboard. 这位老师正在黑板上写一首诗。
- poems on Ci 论词诗
- She wrote the poem on the blackboard and read it aloud. 她把这首诗写在黑板上,大声朗诵。
- To inscribe a poem on a painting is what painters like to do. 画家们爱在画上题诗。
- The development of notes on ci poetry relies on the development of ci poetry. 词话这种文学形式要依附于词的发展而发展。
- Roundtrip Economy class air ticket for Hong Kong and Seoul on CI (E-Ticket). 中华航空公司来回香港至首尔经济客位机票(电子机票)。
- Roundtrip Economy class air ticket for Hong Kong and Guam on CI (E-Ticket). 中华航空公司来回香港至关岛经济客位机票(电子机票)。
- Roundtrip Economy class air ticket for Hong Kong and Kaosiung on CI (E-Ticket). 中华航空公司来回香港至高雄经济客位机票(电子机票)。
- He wrote several poems in reply to other poems on his personal homepage. 他将几首和诗放在了自己的个人网页上。
- Roundtrip Economy class air ticket for Hong Kong and Taipei on CI (E-Ticket). 国泰航空公司来回香港至台北经济客位机票(电子机票)。
- Suddenly pointing at the poem on the fan, Hung-chien exclaimed, "Oh, terrific! 鸿渐忽然指着扇子上的诗大叫道:“不得了!
- As requested by disciple Detong Dakini I had written a poem on sexual desires. 应弟子茶桶空行之提请,我已写了一首关于情欲的诗。
- The Excellent Ci, compiled by Zhou Mi incorporates some of Shen Yifu's views on Ci and shares same idea with Zhang Yan. 周密编纂的《绝妙好词》一书,对前辈词论家沈义父的词学观有所酌取,又因与张炎论词主张相通,故为张炎之《词源》以及传张炎词法的陆行直《词旨》所取材。
- Roundtrip Economy class air ticket for Hong Kong and Hiroshima via Taipei on CI (E-Ticket). 中华航空公司来回香港至广岛经台北经济客位机票(电子机票)。
- "Study on Ci" was confirmed as a branch of academic study on Ci in literature in this period. 清代是一个在词学研究史上集大成的朝代,“词学”作为研究词体文学的学科名称也是在这一时期得到确认的。
- On hearing the encouraging news,each of us picked up his pen and began to write a little poem on the subject. 一听到这振奋人心的消息,我们每个人都拿起笔,开始用这个题材来写一首小诗。
- Roundtrip Economy class air ticket for Hong Kong and Guam on CI (via Taipei ) (E-Ticket). 中华航空公司来回香港经台北至关岛经济客位机票(电子机票)。
- The inclinalion on Ci of Tan Xian embodied his attitude to haras ZheJiang Group and ChangZhou Group chiefly. 摘要谭献的论词倾向,主要体现在对浙、常两派的态度上。
- If you know sth. about the author's family background, you will appreciate the poem on an even profounder level. 如果你对诗人的家庭背景有一些了解,你就会在更深的层次上理解这首诗。