您要查找的是不是:
- Here’s sampling of the some of the wittier one-lines circulating through Western society circles these days: I can only please one person per day. 以下是近来在西方社会流传的一些具有代表性的单句睿语: 我每天只能取悦一个人。
- From that day forward, he trained her in various ways to please one particular man. 从前天开始,他用不同的方法训练她去取悦一个特别的男人。
- Dieticians at Newcastle University said both partners try to please one another, and so change their dietary habits to suit their other half. 纽卡斯尔大学的营养学家们说,男女双方都设法让对方高兴,所以他们就改变自己的饮食习惯来适应另一半。
- Here's sampling of the some of the wittier one-lines circulating through Western society circles these days: I can only please one person per day. 以下是近来在西方社会流传的一些具有代表性的单句睿语: 我每天只能取悦一个人。
- Here's sampling of the some of the wittier one-lines circulating through Western society circles these days: [2] I can only please one person per day. 以下是近来在西方社会流传的一些具有代表性的单句睿语: 我每天只能取悦一个人。
- Pete would have preferred to be on good terms with both his wife and his mother, but the effort of pleasing one without offending the other was like steering between Scylla and Charybdis. 彼得何尝不想跟妻子和母亲都和睦相处呢,可是他试图讨得一方欢心而不致触怒另一方的努力就像在拉岩石礁和卡律布狄斯大旋涡之间行舟一样,真是左也不得,右也不行。
- The French medical department in 2001 centerproposes such slogan in "the national diet plan": "For yours health,please one day at least edible 3 to 4 kind of milks products. 法国卫生部2001年在“国民饮食计划”中提出这样的口号:“为了您的健康,请一天至少食用3到4种奶制品。”
- Please do not loiter in one street after school. 放学后,请不要在街头徘徊。
- One single, second class, to winchester, please. 买一张去温撤斯特单程二等票。
- Please keep the watch for me while I go swimming. 我去游泳,请代我保管这表。
- Please take the bag of trash to the garbage can. 请将这袋垃圾拿到垃圾筒去。
- Two brown loaves and one large white one, please. 请拿两个黑面包和一个大的白面包。
- I need one without stripe, please. 我需要没有条纹的。
- Don't refer to this matter again, please. 请不要再提这件事了。
- Please write on one side of the paper only. 请写在这张纸的一面上。
- Please insert one of the following smart cards: %s. 请插入下列智能卡中的一个
- He would have preferred to be on good term with both his wife and his mother, but the effort of pleasing one without offending the other was like steering between Scylla and Charybdis. (他本愿和妻子与母亲都处好关系,但要讨好一方而不得罪另一方简直就如同驾船在斯库拉和卡律布狄斯之间航行,两面为难。)
- Please stop arguing Plea the year. 同我一起唱,为岁月而歌!
- Please make my drink a mild one. 请把我的酒调得淡一点。
- Pete would have preferred to be on good terms with both his wife and his mother,but the effort of pleasing one without offending the other was like steering between Scylla and Charybdis. 彼得何尝不想跟妻子和母亲都和睦相处呢,可是他试图讨得一方欢心而不致触怒另一方的努力就像在拉岩石礁和卡律布狄斯大旋涡之间行舟一样,真是左也不得,右也不行。