您要查找的是不是:
- Last week, the Organization of Petroleum Exporting Countries met in Algiers. 上周,欧佩克(石油输出国组织)成员在阿尔及尔会见。
- The Organization of Petroleum Exporting Countries agreed to keep output unchanged at a meeting in Vienna. 国家石油输出组织维也纳会议中表示将不改变国家出口原油计划。
- From 1977 to 1985, the increase petroleum exportation occupied the increase the Chinese exportation gross income 1/3. 从1977年至1985年,增加的石油出口占增加的中国出口总收入的1/3。
- Back to Abu Dhabi : Ministers from the Organization of the Petroleum Exporting Countries met there on Wednesday. 再回到阿布扎比:石油输出国组织的部长们于周三会面。
- The Organization of Petroline Petroleum Exporting Countries is the world's largest oil producing group. 石油输出国组织是世界最大的石油生产组织。
- Officials of the Organization of the Petroleum Exporting countries held inconclusive meetings last weekend.Mr. 输出国家的石油的组织的官员上个周末维持了非决定性会议。
- The Organization of Petroleum Exporting Countries is the world's largest oil producing group. 该石油输出国家组织是世界上最大的石油生产集团。
- Back to Abu Dhabi: Ministers from the Organization of the Petroleum Exporting Countries met there on Wednesday. 我们再回到阿布扎比:周三,石油出口国家组织的部长们周三在这里会面。
- The Organization of Petroleum Exporting Countries (the OPEC cartel), with its strong pricing power, still plays a role. 拥有强大定价能力的石油输出国组织(OPEC,简称欧佩克)仍然发挥着重要作用。
- A predecessor of the Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC) was the short-lived Achnacarry Agreement of 1928. 石油输出国组织的先例是1982年签订的短暂的阿什纳卡里协定。
- The Commonwealth of the Petroleum Exporting Countries (CPEC) is a permanent, intergovernmental Organization, created at the Riyadh Conference on September 10, 2008. 石油输出国联合体是一个永久性政府间组织,成立于2008年9月10日利雅得。
- At present China already by Arabia the Organization of Petroleum Exporting Countries (OAPEC) regards one of oil markets with the biggest future as. 目前中国已被阿拉伯石油输出国组织(OAPEC)看成是未来最大的石油市场之一。
- The embargo impacted on export revenues. 禁运对出囗总收入有很大的影响。
- There has been some shrinkage in our export trade. 我们的出口贸易量已有些减少。
- Last weekend, the once-mighty members of the Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC) met in Vienna for an emergency session on plummeting oil prices. 上周末,石油输出国组织一度十分强大的成员国在维也纳就石油价格暴跌的问题召开了紧急会议。
- Prohibition was laid on the export of coal. 禁止煤炭输出。
- Supply is rising too: the output of the Organisation of Petroleum Exporting Countries (OPEC) rose by 300,000 barrels per day in March, estimates the IEA. 供应方面也在上升:据IEA估计,欧佩克的产量在三月份调高到每天三百万桶。
- The Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC)'s decision to cut output failed to boost oil prices in the international market, with prices hitting a 17-month low. 石油输出国组织(OPEC)减少石油产量的决定未能提高国际市场油价,相反石油价格达到17个月以来的最低点。
- The company has met their export target. 该公司已经实现了它们的出口目标。
- Goods are packed in standard export packing. 货物按标准出口方式包装。