您要查找的是不是:
- Nature mocked her on every hand. 自然界从各个方面嘲弄她。
- He left evidence of his occupation on every hand. 他在各个方面都留下职业的印记。
- Services were springing up on every hand. 各个方面的服务都有提供。
- Fire signs announcing the night's amusements blazed on every hand. 到处闪耀着灯光招牌,告诉人们晚上的种种娱乐活动。
- He could not fail to notice the signs of affluence and luxury on every hand. 他不能不注意到来自各方面的富裕和奢侈的种种迹象。
- Notes of laughter continually interrupted the conversation on every hand. 四面八方,谈话声经常给一阵阵笑声打断。
- From the top of the hill on the island we could see the blue sea on every hand. 从这岛上的小山顶上我们可以看到四周蔚蓝的大海。
- From the top to the hill on the island we could see the blue sea on every hand. 从岛上的山顶我们可以望见四处是茫茫碧海。
- On every hand was a charming view of rocky buttresses and wooded heights. 到处是山石嶙峋,密林峰巅,景色迷人。
- On every hand, to her fatigued senses, the great business portion grew larger, harder, more stolid in its indifference. 可每次碰壁以后,在她精疲力尽之余,这个大商业区显得越发的高不可攀,冷漠无情了。 看起来她已被摒弃在外,无门可入了。
- On every hand was heard the complaints of women, the wailing of children, and the cries of men. 但闻四处妇女呻吟鸣咽,儿童失声痛哭,男子呼天喊地。
- We see on every hand the results of the farmes' toil and forecast in the springtime. 从每一位农民的手上,我们看到了辛勤劳作的成果和春天期望的实现。
- We see on every hand the results of the farmer's toilforecast in the springtime. 从每一位农民的手上,我们看到了辛勤劳作的成果和春天期望的实现。
- For everywhere the hair of the head and the hair of the face is cut off: on every hand there are wounds, and haircloth on every body. 各人头上光秃、胡须剪短、手有划伤、腰束麻布。
- Priests and rabbis were watching to compass His death, spies hung upon His steps, and on every hand plots for His ruin were multiplying. 祭司和拉比们正在等候时机,要置他于死地。许多奸细寸步不离地在窥伺他,到处都是谋害他的阴谋。
- Recently it rained off and on every day. 近来每天都在断断续续地下雨。
- Her criticisms were bang on every time. 她的批评每次都非常中肯。
- The library is open to readers on every Friday. 图书馆每周五对读者开放。
- These two great thoroughfares intersected by the two first,formed the canvas upon which reposed,knotted and crowded together on every hand,the labyrinthine network of the streets of Paris. 这两条大道与上述两条长街交叉,形成总网络,巴黎那迷宫似的路网,四面八方,密密麻麻,盘绕结节,这个路网就基于那总网络之上。
- She had been astonishingly persistent. So earnest an effort was well deserving of a Better reward. On every hand, to her fatigued senses, the great Business portion grew larger, harder, more stolid in its indifference. 她这天一直表现出惊人的毅力和顽强,像她这么努力找工作,照理该有个更好的结果。可每次碰壁以后,在她精疲力尽之余,这个大商业区显得越发的高不可攀,冷漠无情了。