您要查找的是不是:
- As a synthetic language, word combination in English kernel sentences is subject to morpho-syntactic restrictions in its category of number. 作为综合语,英语核心句的组合在形态上接受数范畴对词语搭配的制约;
- This sentence doesn't make sense. 这个句子没有意义。
- GPP at the sentence level is the kernel one. 花园路径现象在语素、词汇、句子、语篇层面普遍存在。
- You can find this sentence in the Holy Bible. 你可以在圣经上找到这句话。
- It is a fact that I have written this sentence. 我写了这个句子是事实。
- This non sequitur invalidates his argument. 他不根据前提推理因而论证无效。
- Can you translate the sentence into English? 你能把这句话翻译成英语吗?
- That sentence suddenly illumined her. 那句话突然启发了她。
- The sentence admits of several interpretations. 这个句子可以有几种解释。
- Such a death sentence is bad law. 这样的死刑判决是违背法律的。
- Patience is a sine qua non for a good teacher. 做个优秀教师必不可少的条件是要有耐心。
- Please fill in the blanks in the sentence. 请做这个句子的填空。
- The diplomat was declared persona non grata. 这位外交家被宣布为不受欢迎的使节。
- Please make a sentence with this pronoun. 请用这个代词造一个句子。
- The sentence contains impassioned rhetoric. 这个句子含有富有表现力的修辞。
- You have omitted the verb in the sentence. 你把这个句子中的动词丢了。
- Analyze the sentence into its constituent parts. 把这条句子的各个成份加以分析。
- He is declared personal non grata and forced to leave the country. 他被宣布为不受欢迎的人而被迫离开该国。
- His prison sentence has been remitted. 他的监禁刑罚已获得赦免。
- This sentence admits of several interpretations. 这个句子可以有多种解释。
