您要查找的是不是:
- my adopted county 我所入籍的国家
- I have two sets of parents, my adopted parents and my birth parents. 我有两对父母,分别是我的养父母和亲生父母。
- Seeiny my adopted 'father', Billali, emerge from his litter, I followed his example. 看见我认下的“父亲”彼拉里下了轿子,我也照办了。
- Now I was being given the responsibility to help steer my adopted country through one of the gravest constitutional crises of its history. 如今我协助领导这个养育我的国家度过它历史上一场最严重的宪法危机。
- At 16 my adopted daughter, Cathy, was a hothead who bitterly resented her natural mother for giving her away.Why had she not been worth keeping? 我的养女凯茜16岁时还是经常头脑发热,对把她送掉的亲生母亲恨之入骨:为什么她不能留着自己养呢?
- My adoptive father is nicer to me than to his own son. 义父对我比对自己的亲生儿子还要好。
- Fearful because I wanted so much for the first filmed musical coming out of my adopted country to be both good, solid filmmaking as well as a real musical. 期待之余,我也充满焦虑,因为我对我的第二故乡中国创作出的第一部音乐剧电影寄予太多期许,希望它无论是从电影艺术还是音乐剧艺术角度都达到较高的水平。
- You did not answer, but all over the sky here at my office in March of retrospective many years ago: bright flowers, my adopted one was not long to go home soon after the decline? 你没有回答,只是任我在漫天花香里追溯许多年前的三月:漫山遍野花朵灿烂,一捧花被我采回家后没多久就很快凋零?
- Judith: I've been lucky in that way too. My adoptive parents have been great. 朱蒂丝:我和你一样幸运。我的养父母也好得很。
- "Certainly, I might have lived happily amongst those good people, who adored me, but my perverse disposition prevailed over the virtues which my adopted mother endeavored to instil into my heart. “当然罗,”贝尼代托继续说,“抚养我的那些人都很爱我,我本来可以和那些人过很快乐的生活,但我那邪恶的本性超过了我继母灌输在我心里的美德。
- How can I persuade you of my sincerity? 我如何能够让你相信我的诚意?
- You can keep my book as long as you like. 我的书你要借多久都随你的便。
- You mistook my meaning entirely. 你完全误解了我的意思。
- Your work falls short of my expectations. 你的工作未达到我的期望。
- Don't poke into my private affairs. 不要干涉我的私事。
- I saw the whole accident with my own eyes. 这次事故我是全部亲眼看到的。
- Modern paintings are not to my taste. 现代画不合我的口味。
- If I had my way, I'd go to the movies tonight. 假如我做得到的话,我今晚会去看电影。
- Routine office work is my bread and butter. 日常的办公室工作是我的谋生之道。
- My heart beat thick in the course of the interview. 在面试过程中我的心跳得厉害。
