您要查找的是不是:
- The Application of Cooperative Principle to Trade Mark Translation 合作原则在商标翻译中的应用
- The clerk marked up his daybook before going home. 办事员在回家前记好当天的日记帐。
- The road we should take is marked on the map. 我们要走的路已经标在地图上了。
- There is a marked improvement on his translation. 他的翻译水准明显地提高了。
- Mr Powel has marked out a general course of action. 鲍威尔先生已经拟定了一个总的行动计划。
- I am making a verbal translation. 我正在逐字的翻译。
- They marked the boundaries of the football fields. 他们画出了足球场地的边界。
- It is the translation of theories into practice. 这是理论到实践的转变。
- The effect of the novel loses in translation. 这部小说经过翻译失色不少。
- The date marked on the marble has been filed away. 刻在大理石上的日期已被磨掉了。
- He vainly tried to mark the defacing stain out. 他试图除去有损外观的污迹,但没有成功。
- I was unable to improve on his translation. 我没法再提高他的译文。
- Einstein's theory marked a new epoch in physics. 爱因斯坦理论开创了物理学的新纪元。
- Let's compare the translation with the original. 让我们把译文和原文比较一下。
- The place is marked on the map with a crossing. 那个地方在地图上以十字形记号标出。
- A flourish of trumpets marked the Queen's arrival. 小号奏出嘹亮的乐曲欢迎女王驾到。
- This is a verbal translation of the prose. 这是那篇散文的逐字直译。
- A pyramid of stones marked the spot. 那地点用一堆堆成金字塔形状的石头作了标记。
- This is a literal translation from French. 这是从法文直译过来的。
- Her ability marked her out for political success. 她的才能表明她必能在政治上取得成就。
