您要查找的是不是:
- loss of cultural image 文化意象失落
- The fifth part: the ways of creation of culture image of VHS students. 第五部分:如何塑造中职生文化形象。
- I commiserate with you on the loss of your mother. 你母亲逝世,我特向你慰问。
- The loss of all his money embitter the old man. 失去全部的钱,使这位老人甚为痛苦。
- Nonequivalence of cultural image results from different culture,if some cultural image were translated literally,they would not be accepted easily by the audience. 东西方文化的差异导致了某些文化意象的不等值,采用直译手法处之,会使观众难以认同。
- The loss of the ball game stir up much feeling. 球赛输了引起了极大的愤慨。
- So stubbornly opposed to the popularity of English will only close the door opening to the outside world, and the overall westernize China will lead to the loss of cultural identity. 因而一味反对英语的普及只能使对外开放的大门关闭,而全盘西化则会导致中国文化身份的失却。
- His death is a lamentable loss of our work. 他的死对我们的工作来说是令人悲痛的损失。
- On the Retention of Cultural Image in Translation 论翻译中文化意象的保留
- Loss of pressure had not registered on the dials. 刻度盘未记录压力下降。
- Translators have to face the misplacement of cultural images in the course of translation,an interlingual and cross-cultural activity. 在翻译这种跨语言、跨文化的活动中,译者不可避免地会面对两种语言中文化意象的错位。
- The loss of the money has been a weight on my mind. 丢钱的事总是压在我心里。
- Translators have to face the misplacement of cultural images in the course of translation, an interlingual and cross-cultural activity. 摘要在翻译这种跨语言、跨文化的活动中,译者不可避免地会面对两种语言中文化意象的错位。
- She's suffering from loss of memory. 她患有遗忘症。
- Finally, the author points out that the existence of cultural difference is objective, the loss of culture unavoidable and the limit of translatability not static but dynamic. 本文最后指出,文化差异是客观存在的,文化的损失不可避免,可译限度并非静止不变,而是动态变化的。
- The loss of the first game did not discourage them. 第一场比赛的失败并没有令他们沮丧。
- One of the penalties of fame is loss of privacy. 成名的弊端之一是失去了私人活动自由。
- I regret the loss of her friendship. 我为失去她的友谊而遗憾。
- The little girl was bewailing the loss of her doll. 小女孩在为丢失洋娃娃伤心地哭泣。
- The loss of all my money was fatal to my plan. 钱都亏损了,把我的计划也毁灭了。