您要查找的是不是:
- I'm beginning to lose patience with you. 我已经开始对你失去耐性了。
- I think you are required not to lose patience with your brother. 我认为您不能对您的弟弟失去耐心。
- I think you're required not to lose patience with your brother. 我认为您不能对您的弟弟失去耐心。
- We all lose patience with Tom because he broke his word. 我们都无法忍受汤姆,因为他失言。
- I am not surprised that she has lost patience with you. 她对你们发了脾气,我丝毫也不奇怪。
- He walked so slowly that his brother lost patience with him. 他走得太慢,以至于他哥哥对他不耐烦了。
- The audience lost patience with the speaker and started to pelt him with rotten eggs. 听众对演讲者忍无可忍,于是开始向他扔臭鸡蛋。
- People have lost patience with(= have become annoyed about)the slow pace of reform. 人们对改革的缓慢速度已失去耐心。
- I lose patience with my family. 我对家人也没有了耐性。
- Heaven grant us patience with a man in love! 天啊!请赐予我们以容忍恋爱中的男人的耐心吧。
- Then abruptly he had lost patience with himself for being so occupied with the subject. 于是,他一下沉不住气了,因为心里竟摆脱不掉这个念头。
- Japanese students seem to be losing patience with work, unlike their counterparts in the United StatesKorea. 日本学生似乎正对工作失去耐心,而美国和韩国学生却不是这样。
- He has no patience with children. 他对孩子没有耐心。
- Allianz, a German insurer, has apparently lost patience with its foray into investment banking, and is restructuring its Dresdner Bank subsidiary. 安联保险,一家德国保险公司,显然丧失了对银行投资的耐心,转而将重心放在其德雷斯登银行子公司的重建上。
- But the MDC has lost patience with Thabo Mbeki, president of South Africa, who has been the region's appointed mediator. 但对于地区委派的协调者,南非总统塔博背基,民革运已失去耐心。
- He entered the Vienna Conservatory at 15, but, as a rabid Wagnerian, he lost patience with his teachers' conservatism and soon left. 十五岁时进入维也纳音乐学院,性情暴躁、喜怒无常,一次因直率批评老师被开除。
- Sampdoria Coach Walter Mazzarri is being linked with a move to Lazio this summer, as Claudio Lotito loses patience with Delio Rossi. 洛蒂托已经对罗西失去耐心,马扎里可能会在夏天接替拉齐奥帅位。
- Leonardo and Adriano Galliani have lost patience with Ronaldinho and hint he will be benched in the Champions League against Marseille. 莱昂纳多和加利亚尼已经对罗纳尔迪尼奥失去耐心,并且暗示将在周中同马赛的冠军杯里让罗纳尔迪尼奥坐上板凳。
- Sloane surprises Emily with an elaborate gift in Tuscany, but she's losing patience with his deceptive and secretive behaviour, and decides to turn him over to the CIA. 爱人汪米高被怀疑是间谍接受调查,妈妈狄莲娜出卖了CIA,这两件事令潘雪儿深受打撃。施龙与莲娜计划下一步行动时,莲娜警告施龙勿再对雪儿虎视眈眈。
- European allies still favor a dialogue and negotiations to dissuade Tehran from its nuclear pursuits even though they appear to be losing patience with Iran's defiant behavior. 俄罗斯开始进一步限制对伊朗核计划提供技术和设备,但它不愿放弃利益丰厚的合同。